There are 69 total results for your 届け search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
届け see styles |
todoke とどけ |
(n,n-suf) report; notification; registration |
届ける see styles |
todokeru とどける |
(transitive verb) (1) to deliver; to forward; to send; (2) to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register |
届け先 see styles |
todokesaki とどけさき |
destination (of a letter, parcel, etc.); receiver's address; consignee |
届け出 see styles |
todokede とどけで |
(noun/participle) report; notification |
届け書 see styles |
todokesho とどけしょ todokegaki とどけがき |
(written) report or notification |
届け物 see styles |
todokemono とどけもの |
article to be delivered; present |
付届け see styles |
tsuketodoke つけとどけ |
(1) gift; present; tip; (2) bribe |
未届け see styles |
mitodoke みとどけ |
failing to report; unreported; not officially registered (e.g. spouse) |
無届け see styles |
mutodoke むとどけ |
(1) without notice; without leave (e.g. absence); (2) unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.) |
届け出で see styles |
todokeide / todokede とどけいで |
(See 届け出) report; notification |
届け出る see styles |
todokederu とどけでる |
(transitive verb) to report; to notify |
届け出印 see styles |
totokedein / totokeden ととけでいん |
seal used to open and associated with a bank account |
お届け先 see styles |
otodokesaki おとどけさき |
(polite language) (See 届け先) destination (of a letter, parcel, etc.); receiver's address; consignee |
お届け屋 see styles |
otodokeya おとどけや |
deliverer; delivery guy |
付け届け see styles |
tsuketodoke つけとどけ |
(1) gift; present; tip; (2) bribe |
公欠届け see styles |
kouketsutodoke / koketsutodoke こうけつとどけ |
absence permission slip |
出生届け see styles |
shusseitodoke / shussetodoke しゅっせいとどけ shusshoutodoke / shusshotodoke しゅっしょうとどけ |
birth registration |
変更届け see styles |
henkoutodoke / henkotodoke へんこうとどけ |
(abbreviation) notification of change; alteration report; registration of modification |
早退届け see styles |
soutaitodoke / sotaitodoke そうたいとどけ |
report of early withdrawal (i.e. when one leaves school or work early) |
欠勤届け see styles |
kekkintodoke けっきんとどけ |
report of an absence (at work) |
欠席届け see styles |
kessekitodoke けっせきとどけ |
report of a school absence |
死亡届け see styles |
shiboutodoke / shibotodoke しぼうとどけ |
report of death; notification of a death |
登山届け see styles |
tozantodoke とざんとどけ |
hiking registration (name, itinerary, emergency contact, etc.) |
聞届ける see styles |
kikitodokeru ききとどける |
(transitive verb) to grant |
被害届け see styles |
higaitodoke ひがいとどけ |
report of damage; damage report |
見届ける see styles |
mitodokeru みとどける |
(transitive verb) to make sure of; to assure oneself of; to see with one's own eyes; to ascertain |
遅刻届け see styles |
chikokutodoke ちこくとどけ |
report of late arrival; tardy slip |
離党届け see styles |
ritoutodoke / ritotodoke りとうとどけ |
(written) resignation from a political party; notice of resignation from a party |
離婚届け see styles |
rikontodoke りこんとどけ |
official divorce registration papers |
届け出でる see styles |
todokeideru / todokederu とどけいでる |
(Ichidan verb) to give notice; to submit notice |
届け出価格 see styles |
todokedekakaku とどけでかかく |
reported price |
お届け済み see styles |
otodokezumi おとどけずみ |
(can be adjective with の) (1) delivered (of a package, etc.); delivery completed; (can be adjective with の) (2) (See 届け済み) reported; notified; registered |
婚姻届け書 see styles |
konintodokesho こんいんとどけしょ |
marriage registration |
聞き届ける see styles |
kikitodokeru ききとどける |
(transitive verb) to grant |
送り届ける see styles |
okuritodokeru おくりとどける |
(transitive verb) to send to; to deliver; to escort (a person) home |
Variations: |
todokein / todoken とどけいん |
(usu. お〜) (See 届出印) registered seal (used to open and operate a bank account) |
Variations: |
todokesho; todokegaki とどけしょ; とどけがき |
(written) report; notification; notice |
届け出伝染病 see styles |
todokeidedensenbyou / todokededensenbyo とどけいででんせんびょう |
infectious disease which by law a physician must report to the authorities within 24 hours of diagnosis |
お届け予定日 see styles |
otodokeyoteibi / otodokeyotebi おとどけよていび |
(polite language) estimated delivery date |
公認欠席届け see styles |
kouninkessekitodoke / koninkessekitodoke こうにんけっせきとどけ |
absence permission slip; authorized absence form |
Variations: |
otodoke おとどけ |
(polite language) (See 届ける・1) delivery (of a package, goods, etc.) |
Variations: |
todokezumi とどけずみ |
(can be adjective with の) reported; notified; registered |
Variations: |
fuzaitodoke ふざいとどけ |
(1) notice of absence; form requesting post office to hold mail during an extended absence; (2) missed-delivery notice |
Variations: |
kouketsutodoke / koketsutodoke こうけつとどけ |
absence permission slip |
Variations: |
shusshoutodoke; shusseitodoke / shusshotodoke; shussetodoke しゅっしょうとどけ; しゅっせいとどけ |
birth registration |
Variations: |
todokedenin とどけでにん |
notifier |
Variations: |
todokedein / todokeden とどけでいん |
registered seal (used to open and operate a bank account) |
Variations: |
soutaitodoke / sotaitodoke そうたいとどけ |
written request for permission to leave early (school, work, etc.) |
Variations: |
kekkintodoke けっきんとどけ |
report of an absence (at work) |
Variations: |
kessekitodoke けっせきとどけ |
report of a school absence |
Variations: |
shiboutodoke / shibotodoke しぼうとどけ |
report of death; notification of a death |
Variations: |
tozantodoke とざんとどけ |
hiking notification form (registered with the police, etc. before undertaking a hike) |
Variations: |
higaitodoke ひがいとどけ |
filing a (criminal) complaint; reporting a crime |
Variations: |
chikokutodoke ちこくとどけ |
report of late arrival; tardy slip |
Variations: |
ritoutodoke / ritotodoke りとうとどけ |
(written) resignation from a political party; notice of resignation from a party |
Variations: |
rikontodoke りこんとどけ |
official divorce registration papers |
Variations: |
todokede とどけで |
report; notification |
Variations: |
mutodoke むとどけ |
(1) without notice; without leave (e.g. absence); (2) (mistaken for 未届け) unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.) |
Variations: |
todoke とどけ |
(n,n-suf) report; notification; registration |
Variations: |
konintodokesho こんいんとどけしょ |
marriage registration |
Variations: |
otodoke おとどけ |
(polite language) (See 届ける・1) delivery (of a package, goods, etc.) |
Variations: |
henkoutodoke / henkotodoke へんこうとどけ |
(abbreviation) (See 在留届) notification of change; alteration report; registration of modification |
Variations: |
ninchitodoke にんちとどけ |
acknowledgement of parentage notification (in the family register) |
Variations: |
kouninkessekitodoke / koninkessekitodoke こうにんけっせきとどけ |
(See 公欠届) absence permission slip; authorized absence form |
Variations: |
todokeidedensenbyou / todokededensenbyo とどけいででんせんびょう |
{law;med} notifiable disease; reportable disease; infectious disease which by law a physician must report to the authorities within 24 hours of diagnosis |
Variations: |
todokeru とどける |
(transitive verb) (1) to deliver; to forward; to send; (transitive verb) (2) to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register |
Variations: |
mitodokeru みとどける |
(transitive verb) to make sure of; to ascertain; to see with one's own eyes; to watch to the end; to watch to make sure (that) |
Variations: |
kikitodokeru ききとどける |
(transitive verb) to grant (a request); to accept; to hear (a prayer); to comply with (a demand) |
Variations: |
tsuketodoke つけとどけ |
(1) gift; present; tip; (2) bribe |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.