Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13 total results for your 居留 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

居留

see styles
jū liú
    ju1 liu2
chü liu
 kyoryuu / kyoryu
    きょりゅう
residence; to reside
(n,vs,vi) residence; reside; (place-name) Idome

居留区

see styles
 kyoryuuku / kyoryuku
    きょりゅうく
population centre

居留地

see styles
 kyoryuuchi / kyoryuchi
    きょりゅうち
(1) foreign settlement; concession; (2) reservation (e.g. American Indian)

居留守

see styles
 irusu
    いるす
pretending to be out

居留權


居留权

see styles
jū liú quán
    ju1 liu2 quan2
chü liu ch`üan
    chü liu chüan
right of abode (law)

居留民

see styles
 kyoryuumin / kyoryumin
    きょりゅうみん
resident; residents

居留證


居留证

see styles
jū liú zhèng
    ju1 liu2 zheng4
chü liu cheng
residence permit

共同居留地

see styles
 kyoudoukyoryuuchi / kyodokyoryuchi
    きょうどうきょりゅうち
(rare) (See 共同租界) jointly held concession in China (e.g. Shanghai International Settlement)

永久居留權


永久居留权

see styles
yǒng jiǔ jū liú quán
    yong3 jiu3 ju1 liu2 quan2
yung chiu chü liu ch`üan
    yung chiu chü liu chüan
permanent residency

永久居留證


永久居留证

see styles
yǒng jiǔ jū liú zhèng
    yong3 jiu3 ju1 liu2 zheng4
yung chiu chü liu cheng
permanent residency permit

居留守を使う

see styles
 irusuotsukau
    いるすをつかう
(exp,v5u) (See 留守を使う) to pretend to be out

旧居留地・大丸前駅

see styles
 kyuukyoryuuchidaimarumaeeki / kyukyoryuchidaimarumaeeki
    きゅうきょりゅうちだいまるまええき
(st) Kyūkyoryūchi Daimarumae Station (Kobe)

在日本大韓民国居留民団

see styles
 zainihondaikanminkokukyoryuumindan / zainihondaikanminkokukyoryumindan
    ざいにほんだいかんみんこくきょりゅうみんだん
(org) Korean Residents Union in Japan (former name); (o) Korean Residents Union in Japan (former name)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 13 results for "居留" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary