There are 72 total results for your 居町 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
居町 see styles |
imachi いまち |
(place-name, surname) Imachi |
中居町 see styles |
nakaimachi なかいまち |
(place-name) Nakaimachi |
南居町 see styles |
nangochou / nangocho なんごちょう |
(place-name) Nangochō |
土居町 see styles |
doimachi どいまち |
(place-name) Doimachi |
寄居町 see styles |
yoriimachi / yorimachi よりいまち |
(place-name) Yoriimachi |
山居町 see styles |
sankyomachi さんきょまち |
(place-name) Sankyomachi |
平居町 see styles |
hiraichou / hiraicho ひらいちょう |
(place-name) Hiraichō |
徳居町 see styles |
tokusuechou / tokusuecho とくすえちょう |
(place-name) Tokusuechō |
折居町 see styles |
oriimachi / orimachi おりいまち |
(place-name) Oriimachi |
新居町 see styles |
araimachi あらいまち |
(place-name) Araimachi |
易居町 see styles |
yasuichou / yasuicho やすいちょう |
(place-name) Yasuichō |
本居町 see styles |
motoorichou / motooricho もとおりちょう |
(place-name) Motoorichō |
瀬居町 see styles |
seichou / secho せいちょう |
(place-name) Seichō |
牛居町 see styles |
ushiichou / ushicho うしいちょう |
(place-name) Ushiichō |
神居町 see styles |
kamuichou / kamuicho かむいちょう |
(place-name) Kamuichō |
福居町 see styles |
fukuimachi ふくいまち |
(place-name) Fukuimachi |
荒居町 see styles |
araimachi あらいまち |
(surname) Araimachi |
虎居町 see styles |
toraimachi とらいまち |
(place-name) Toraimachi |
鳥居町 see styles |
toriimachi / torimachi とりいまち |
(place-name) Toriimachi |
鴨居町 see styles |
kamoichou / kamoicho かもいちょう |
(place-name) Kamoichō |
上中居町 see styles |
kaminakaimachi かみなかいまち |
(place-name) Kaminakaimachi |
下中居町 see styles |
shimonakaimachi しもなかいまち |
(place-name) Shimonakaimachi |
北土居町 see styles |
kitadoimachi きたどいまち |
(place-name) Kitadoimachi |
南土居町 see styles |
minamidoimachi みなみどいまち |
(place-name) Minamidoimachi |
外土居町 see styles |
sotodoichou / sotodoicho そとどいちょう |
(place-name) Sotodoichō |
大鳥居町 see styles |
oodoriimachi / oodorimachi おおどりいまち |
(place-name) Oodoriimachi |
新居町駅 see styles |
araimachieki あらいまちえき |
(st) Araimachi Station |
春日居町 see styles |
kasugaichou / kasugaicho かすがいちょう |
(place-name) Kasugaichō |
留守居町 see styles |
rusuimachi るすいまち |
(place-name) Rusuimachi |
笹土居町 see styles |
sasadoichou / sasadoicho ささどいちょう |
(place-name) Sasadoichō |
鵜住居町 see styles |
unozumaichou / unozumaicho うのずまいちょう |
(place-name) Unozumaichō |
上条新居町 see styles |
kamijouaraimachi / kamijoaraimachi かみじょうあらいまち |
(place-name) Kamijōaraimachi |
上桂東居町 see styles |
kamikatsurahigashiichou / kamikatsurahigashicho かみかつらひがしいちょう |
(place-name) Kamikatsurahigashiichō |
上桂西居町 see styles |
kamikatsuranishiichou / kamikatsuranishicho かみかつらにしいちょう |
(place-name) Kamikatsuranishiichō |
北四ッ居町 see styles |
kitayotsuichou / kitayotsuicho きたよついちょう |
(place-name) Kitayotsuichō |
千住中居町 see styles |
senjunakaichou / senjunakaicho せんじゅなかいちょう |
(place-name) Senjunakaichō |
南四ッ居町 see styles |
minamiyotsuichou / minamiyotsuicho みなみよついちょう |
(place-name) Minamiyotsuichō |
大宮土居町 see styles |
oomiyadoichou / oomiyadoicho おおみやどいちょう |
(place-name) Oomiyadoichō |
新居町寺田 see styles |
araichouterada / araichoterada あらいちょうてらだ |
(place-name) Araichōterada |
新居町西浦 see styles |
araichounishiura / araichonishiura あらいちょうにしうら |
(place-name) Araichōnishiura |
春日居町駅 see styles |
kasugaichoueki / kasugaichoeki かすがいちょうえき |
(st) Kasugaichō Station |
神居町共栄 see styles |
kamuichoukyouei / kamuichokyoe かむいちょうきょうえい |
(place-name) Kamuichōkyōei |
神居町台場 see styles |
kamuichoudaiba / kamuichodaiba かむいちょうだいば |
(place-name) Kamuichōdaiba |
神居町富岡 see styles |
kamuichoutomioka / kamuichotomioka かむいちょうとみおか |
(place-name) Kamuichōtomioka |
神居町富沢 see styles |
kamuichoutomisawa / kamuichotomisawa かむいちょうとみさわ |
(place-name) Kamuichōtomisawa |
神居町忠和 see styles |
kamuichouchuuwa / kamuichochuwa かむいちょうちゅうわ |
(place-name) Kamuichōchuuwa |
神居町神岡 see styles |
kamuichoukamioka / kamuichokamioka かむいちょうかみおか |
(place-name) Kamuichōkamioka |
神居町神華 see styles |
kamuichoushinka / kamuichoshinka かむいちょうしんか |
(place-name) Kamuichōshinka |
神居町西丘 see styles |
kamuichounishioka / kamuichonishioka かむいちょうにしおか |
(place-name) Kamuichōnishioka |
神居町豊里 see styles |
kamuichoutoyosato / kamuichotoyosato かむいちょうとよさと |
(place-name) Kamuichōtoyosato |
神居町雨粉 see styles |
kamuichouubun / kamuichoubun かむいちょううぶん |
(place-name) Kamuichōubun |
神居町雨紛 see styles |
kamuichouubun / kamuichoubun かむいちょううぶん |
(place-name) Kamuichōubun |
葛川町居町 see styles |
katsuragawamachiichou / katsuragawamachicho かつらがわまちいちょう |
(place-name) Katsuragawamachiichō |
西の土居町 see styles |
nishinodoichou / nishinodoicho にしのどいちょう |
(place-name) Nishinodoichō |
大里郡寄居町 see styles |
oosatogunyoriimachi / oosatogunyorimachi おおさとぐんよりいまち |
(place-name) Oosatogun'yoriimachi |
宇摩郡土居町 see styles |
umagundoichou / umagundoicho うまぐんどいちょう |
(place-name) Umagundoichō |
新居町上の田 see styles |
araichoukaminota / araichokaminota あらいちょうかみのた |
(place-name) Araichōkaminota |
新居町下切戸 see styles |
araichoushimokirido / araichoshimokirido あらいちょうしもきりど |
(place-name) Araichōshimokirido |
新居町今池下 see styles |
araichouimaikeshita / araichoimaikeshita あらいちょういまいけした |
(place-name) Araichōimaikeshita |
新居町山の田 see styles |
araichouyamanota / araichoyamanota あらいちょうやまのた |
(place-name) Araichōyamanota |
新居町明才切 see styles |
araichoumeisaigiri / araichomesaigiri あらいちょうめいさいぎり |
(place-name) Araichōmeisaigiri |
新居町木の本 see styles |
araichoukinomoto / araichokinomoto あらいちょうきのもと |
(place-name) Araichōkinomoto |
新居町諏訪南 see styles |
araichousuwaminami / araichosuwaminami あらいちょうすわみなみ |
(place-name) Araichōsuwaminami |
浜名郡新居町 see styles |
hamanagunaraichou / hamanagunaraicho はまなぐんあらいちょう |
(place-name) Hamanagun'araichō |
神居町上雨紛 see styles |
kamuichoukamiubun / kamuichokamiubun かむいちょうかみうぶん |
(place-name) Kamuichōkamiubun |
神居町春志内 see styles |
kamuichouharushinai / kamuichoharushinai かむいちょうはるしない |
(place-name) Kamuichōharushinai |
粟田口鳥居町 see styles |
awataguchitoriichou / awataguchitoricho あわたぐちとりいちょう |
(place-name) Awataguchitoriichō |
紫野西土居町 see styles |
murasakinonishidoichou / murasakinonishidoicho むらさきのにしどいちょう |
(place-name) Murasakinonishidoichō |
鷹峯旧土居町 see styles |
takagaminekyuudoichou / takagaminekyudoicho たかがみねきゅうどいちょう |
(place-name) Takagaminekyūdoichō |
上田上大鳥居町 see styles |
kamitanakamioodoriichou / kamitanakamioodoricho かみたなかみおおどりいちょう |
(place-name) Kamitanakamioodoriichō |
神居町神居古潭 see styles |
kamuichoukamuikotan / kamuichokamuikotan かむいちょうかむいこたん |
(place-name) Kamuichōkamuikotan |
東山梨郡春日居町 see styles |
higashiyamanashigunkasugaichou / higashiyamanashigunkasugaicho ひがしやまなしぐんかすがいちょう |
(place-name) Higashiyamanashigunkasugaichō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.