There are 41 total results for your 小杉 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小杉 see styles |
kozuki こずき |
(1) (abbreviation) (archaism) small cedar; (2) (See 小杉原) thin Japanese paper (used as tissue during the Edo period); (surname) Kozuki |
小杉亨 see styles |
kosugitooru こすぎとおる |
(person) Kosugi Tooru |
小杉勇 see styles |
kosugiisamu / kosugisamu こすぎいさむ |
(person) Kosugi Isamu |
小杉原 see styles |
kosugihara こすぎはら |
(archaism) (See 杉原紙) thin Japanese paper (used as tissue during the Edo period); (place-name) Kosugihara |
小杉山 see styles |
kosugiyama こすぎやま |
(place-name, surname) Kosugiyama |
小杉新 see styles |
kosugishin こすぎしん |
(place-name) Kosugishin |
小杉沢 see styles |
kosugisawa こすぎさわ |
(place-name) Kosugisawa |
小杉泰 see styles |
kosugiyasushi こすぎやすし |
(person) Kosugi Yasushi |
小杉田 see styles |
kosugida こすぎだ |
(surname) Kosugida |
小杉町 see styles |
kosugimachi こすぎまち |
(place-name) Kosugimachi |
小杉谷 see styles |
kosugidani こすぎだに |
(place-name) Kosugidani |
小杉辻 see styles |
kosugitsuji こすぎつじ |
(place-name) Kosugitsuji |
小杉隆 see styles |
kosugitakashi こすぎたかし |
(person) Kosugi Takashi (1935.9-) |
上小杉 see styles |
kamikosugi かみこすぎ |
(place-name) Kamikosugi |
下小杉 see styles |
shimokosugi しもこすぎ |
(place-name) Shimokosugi |
小杉二郎 see styles |
kosugijirou / kosugijiro こすぎじろう |
(person) Kosugi Jirou (1915.3.25-1981.2.17) |
小杉仁三 see styles |
kosugijinzou / kosugijinzo こすぎじんぞう |
(person) Kosugi Jinzou (1928.11.20-) |
小杉俊哉 see styles |
kosugitoshiya こすぎとしや |
(person) Kosugi Toshiya |
小杉信光 see styles |
kosuginobumitsu こすぎのぶみつ |
(person) Kosugi Nobumitsu (1923.8.31-2004.4.12) |
小杉健治 see styles |
kosugikenji こすぎけんじ |
(person) Kosugi Kenji (1947-) |
小杉御殿 see styles |
kosugigoten こすぎごてん |
(place-name) Kosugigoten |
小杉放庵 see styles |
kosugihouan / kosugihoan こすぎほうあん |
(person) Kosugi Houan (1881.12.30-1964.4.16) |
小杉新田 see styles |
kosugishinden こすぎしんでん |
(place-name) Kosugishinden |
小杉新町 see styles |
kosugishinmachi こすぎしんまち |
(place-name) Kosugishinmachi |
小杉沢川 see styles |
kosugisawagawa こすぎさわがわ |
(place-name) Kosugisawagawa |
小杉眞司 see styles |
kosugishinji こすぎしんじ |
(person) Kosugi Shinji |
小杉礼子 see styles |
kosugireiko / kosugireko こすぎれいこ |
(person) Kosugi Reiko |
小杉竜一 see styles |
kosugiryuuichi / kosugiryuichi こすぎりゅういち |
(person) Kosugi Ryūichi (1973.7.5-) |
小杉陣屋 see styles |
kosugijinya こすぎじんや |
(place-name) Kosugijin'ya |
小杉まりさ see styles |
kosugimarisa こすぎまりさ |
(person) Kosugi Marisa (1976.3.12-) |
小杉十郎太 see styles |
kosugijuurouta / kosugijurota こすぎじゅうろうた |
(person) Kosugi Jūrouta (1957.12.19-) |
小杉太一郎 see styles |
kosugitaichirou / kosugitaichiro こすぎたいちろう |
(person) Kosugi Taichirō (1927.6.6-1976.8.9) |
小杉小二郎 see styles |
kosugikojirou / kosugikojiro こすぎこじろう |
(person) Kosugi Kojirō (1944.2.27-) |
小杉山沖田 see styles |
kosugiyamaokita こすぎやまおきた |
(place-name) Kosugiyamaokita |
小杉御殿町 see styles |
kosugigotenchou / kosugigotencho こすぎごてんちょう |
(place-name) Kosugigotenchō |
小杉益二郎 see styles |
kosugimasujirou / kosugimasujiro こすぎますじろう |
(person) Kosugi Masujirō (1909.3.31-1981.8.30) |
小杉陣屋町 see styles |
kosugijinyachou / kosugijinyacho こすぎじんやちょう |
(place-name) Kosugijin'yachō |
久保小杉野 see styles |
kubokosugino くぼこすぎの |
(place-name) Kubokosugino |
武蔵小杉駅 see styles |
musashikosugieki むさしこすぎえき |
(st) Musashikosugi Station |
小杉丸山遺跡 see styles |
kosugimaruyamaiseki こすぎまるやまいせき |
(place-name) Kosugimaruyama Ruins |
射水郡小杉町 see styles |
imizugunkosugimachi いみずぐんこすぎまち |
(place-name) Imizugunkosugimachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.