Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 60 total results for your 宇多 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宇多

see styles
 uda
    うだ
(place-name, surname) Uda

宇多三

see styles
 utazou / utazo
    うたぞう
(personal name) Utazou

宇多世

see styles
 utayo
    うたよ
(female given name) Utayo

宇多丸

see styles
 utamaru
    うたまる
(personal name) Utamaru

宇多也

see styles
 utaya
    うたや
(given name) Utaya

宇多代

see styles
 utayo
    うたよ
(personal name) Utayo

宇多利

see styles
 utari
    うたり
(female given name) Utari

宇多史

see styles
 utashi
    うたし
(given name) Utashi

宇多喜

see styles
 utaki
    うたき
(given name) Utaki

宇多子

see styles
 utako
    うたこ
(female given name) Utako

宇多川

see styles
 udagawa
    うだがわ
(surname) Udagawa

宇多恵

see styles
 utae
    うたえ
(personal name) Utae

宇多朗

see styles
 utarou / utaro
    うたろう
(male given name) Utarō

宇多村

see styles
 utamura
    うたむら
(surname) Utamura

宇多江

see styles
 utae
    うたえ
(personal name) Utae

宇多津

see styles
 utazu
    うたづ
(place-name, surname) Utazu

宇多田

see styles
 utada
    うただ
(surname) Utada

宇多見

see styles
 utami
    うたみ
(surname) Utami

宇多賀

see styles
 utaga
    うたが
(surname) Utaga

宇多郎

see styles
 utarou / utaro
    うたろう
(male given name) Utarō

宇多里

see styles
 utari
    うたり
(personal name) Utari

宇多野

see styles
 udano
    うだの
(place-name, surname) Udano

宇多院

see styles
 udain
    うだいん
(place-name) Udain

後宇多

see styles
 goudaa / goda
    ごうだあ
(person) Go Uda

宇多天皇

see styles
 udatennou / udatenno
    うだてんのう
(person) Emperor Uda; Uda Tenno (867-931 CE, reigning: 887-897 CE)

宇多小路

see styles
 utakoji
    うたこぢ
(surname) Utakoji

宇多川町

see styles
 udagawachou / udagawacho
    うだがわちょう
(place-name) Udagawachō

宇多川都

see styles
 utagawamiyako
    うたがわみやこ
(person) Utagawa Miyako (1971.3.15-)

宇多津町

see styles
 utazuchou / utazucho
    うたづちょう
(place-name) Utazuchō

宇多津駅

see styles
 utazueki
    うたづえき
(st) Utazu Station

宇多野芝

see styles
 utanoshiba
    うたのしば
(place-name) Utanoshiba

宇多喜代子

see styles
 udakiyoko
    うだきよこ
(person) Uda Kiyoko

宇多天皇陵

see styles
 utatennouryou / utatennoryo
    うたてんのうりょう
(place-name) Utatennouryō

宇多田照實

see styles
 utadateruzane
    うただてるざね
(person) Utada Teruzane (1948.7.21-)

宇多野御池

see styles
 utanooike
    うたのおいけ
(place-name) Utanooike

宇多野柴橋

see styles
 utanoshibahashi
    うたのしばはし
(place-name) Utanoshibahashi

宇多野芝町

see styles
 utanoshibamachi
    うたのしばまち
(place-name) Utanoshibamachi

宇多野長尾

see styles
 utanonagao
    うたのながお
(place-name) Utanonagao

宇多野馬場

see styles
 utanobaba
    うたのばば
(place-name) Utanobaba

宇多須神社

see styles
 utasujinja
    うたすじんじゃ
(place-name) Utasu Shrine

宇多須都湾

see styles
 otashutsuwan
    おたしゅつわん
(place-name) Otashutsuwan

後宇多天皇

see styles
 goudatennou / godatenno
    ごうだてんのう
(person) Emperor Go-Uda; Go-Uda Tenno (1267-1324 CE, reigning: 1274-1287 CE)

宇多田ヒカル

see styles
 utadahikaru
    うただヒカル
(f,h) Utada Hikaru (1983.1-)

宇多野上ノ谷

see styles
 utanokaminotani
    うたのかみのたに
(place-name) Utanokaminotani

宇多野北ノ院

see styles
 utanokitanoin
    うたのきたのいん
(place-name) Utanokitanoin

宇多野御屋敷

see styles
 utanooyashiki
    うたのおやしき
(place-name) Utanooyashiki

宇多野御池町

see styles
 utanooikechou / utanooikecho
    うたのおいけちょう
(place-name) Utanooikechō

宇多野柴橋町

see styles
 utanoshibahashichou / utanoshibahashicho
    うたのしばはしちょう
(place-name) Utanoshibahashichō

宇多野法安寺

see styles
 utanohouanji / utanohoanji
    うたのほうあんじ
(place-name) Utanohouanji

宇多野福王子

see styles
 utanofukuouji / utanofukuoji
    うたのふくおうじ
(place-name) Utanofukuouji

宇多野長尾町

see styles
 utanonagaochou / utanonagaocho
    うたのながおちょう
(place-name) Utanonagaochō

宇多野馬場町

see styles
 utanobabachou / utanobabacho
    うたのばばちょう
(place-name) Utanobabachō

後宇多天皇陵

see styles
 goudatennouryou / godatennoryo
    ごうだてんのうりょう
(place-name) Goudatennouryō

鳴滝宇多野谷

see styles
 narutakiudanotani
    なるたきうだのたに
(place-name) Narutakiudanotani

宇多野上ノ谷町

see styles
 utanokaminotanichou / utanokaminotanicho
    うたのかみのたにちょう
(place-name) Utanokaminotanichō

宇多野北ノ院町

see styles
 utanokitanoinchou / utanokitanoincho
    うたのきたのいんちょう
(place-name) Utanokitanoinchō

宇多野御屋敷町

see styles
 utanooyashikichou / utanooyashikicho
    うたのおやしきちょう
(place-name) Utanooyashikichō

宇多野法安寺町

see styles
 utanohouanjichou / utanohoanjicho
    うたのほうあんじちょう
(place-name) Utanohouanjichō

宇多野福王子町

see styles
 utanofukuoujichou / utanofukuojicho
    うたのふくおうじちょう
(place-name) Utanofukuoujichō

綾歌郡宇多津町

see styles
 ayautagunutazuchou / ayautagunutazucho
    あやうたぐんうたづちょう
(place-name) Ayautagun'utazuchō
This page contains 60 results for "宇多" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary