There are 30 total results for your 大峰 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大峰 see styles |
daihou / daiho だいほう |
(surname) Daihou |
大峰元 see styles |
oominemoto おおみねもと |
(place-name) Oominemoto |
大峰北 see styles |
oominekita おおみねきた |
(place-name) Oominekita |
大峰南 see styles |
oomineminami おおみねみなみ |
(place-name) Oomineminami |
大峰名 see styles |
oominemyou / oominemyo おおみねみょう |
(place-name) Oominemyou |
大峰山 see styles |
oomineyama おおみねやま |
(personal name) Oomineyama |
大峰岳 see styles |
oominedake おおみねだけ |
(personal name) Oominedake |
大峰峠 see styles |
oominetouge / oominetoge おおみねとうげ |
(place-name) Oominetōge |
大峰巖 see styles |
oomineiwao / oominewao おおみねいわお |
(person) Oomine Iwao |
大峰川 see styles |
oominegawa おおみねがわ |
(place-name) Oominegawa |
大峰東 see styles |
oominehigashi おおみねひがし |
(place-name) Oominehigashi |
大峰森 see styles |
oominemori おおみねもり |
(personal name) Oominemori |
大峰橋 see styles |
oominebashi おおみねばし |
(place-name) Oominebashi |
大峰沢 see styles |
oominesawa おおみねさわ |
(place-name) Oominesawa |
大峰沼 see styles |
oominenuma おおみねぬま |
(personal name) Oominenuma |
新大峰 see styles |
shinoomine しんおおみね |
(place-name) Shin'oomine |
大峰ヶ台 see styles |
oominegadai おおみねがだい |
(place-name) Oominegadai |
大峰元町 see styles |
oominemotomachi おおみねもとまち |
(place-name) Oominemotomachi |
大峰北町 see styles |
oominekitamachi おおみねきたまち |
(place-name) Oominekitamachi |
大峰南町 see styles |
oomineminamimachi おおみねみなみまち |
(place-name) Oomineminamimachi |
大峰図子 see styles |
oominezushi おおみねずし |
(place-name) Oominezushi |
大峰山脈 see styles |
oominesanmyaku おおみねさんみゃく |
(place-name) Ōmine Mountains |
大峰東町 see styles |
oominehigashimachi おおみねひがしまち |
(place-name) Oominehigashimachi |
大峰牧場 see styles |
oominebokujou / oominebokujo おおみねぼくじょう |
(place-name) Oominebokujō |
大峰あきら see styles |
oomineakira おおみねあきら |
(person) Oomine Akira |
大峰図子町 see styles |
oominezushichou / oominezushicho おおみねずしちょう |
(place-name) Oominezushichō |
北花山大峰 see styles |
kitakazanoomine きたかざんおおみね |
(place-name) Kitakazan'oomine |
大峰トンネル see styles |
oominetonneru おおみねトンネル |
(place-name) Oomine Tunnel |
北花山大峰町 see styles |
kitakazanoominechou / kitakazanoominecho きたかざんおおみねちょう |
(place-name) Kitakazan'oominechō |
Variations: |
oomineseki おおみねせき |
{geol} ominelite |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.