Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 44 total results for your 大名 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大名

see styles
dà míng
    da4 ming2
ta ming
 daimyou / daimyo
    だいみょう

More info & calligraphy:

Daimyo / Great Name
famous name; your distinguished name; one's formal personal name; (Japanese history) daimyo
(hist) (See 小名) daimyo (Japanese feudal lord); (place-name) Daimyou
Mahānāman

大名倉

see styles
 oonagura
    おおなぐら
(place-name) Oonagura

大名内

see styles
 daimyouuchi / daimyouchi
    だいみょううち
(place-name) Daimyouuchi

大名和

see styles
 taimiyowa
    たいみよわ
(place-name) Taimiyowa

大名子

see styles
 onako
    おなこ
(place-name) Onako

大名竹

see styles
 daimyoudake / daimyodake
    だいみょうだけ
(place-name) Daimyoudake

大名縣


大名县

see styles
dà míng xiàn
    da4 ming2 xian4
ta ming hsien
Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei

大名艮

see styles
 dainagon
    だいなごん
(place-name) Dainagon

大名草

see styles
 onaza
    おなざ
(place-name) Onaza

大名計

see styles
 oonabakari
    おおなばかり
(personal name) Oonabakari

大名門

see styles
 oonakado
    おおなかど
(surname) Oonakado

大名鹿

see styles
 oonashishi
    おおなしし
(place-name) Oonashishi

大名ノ沢

see styles
 daimeinosawa / daimenosawa
    だいめいのさわ
(place-name) Daimeinosawa

大名倉山

see styles
 oonagurayama
    おおなぐらやま
(personal name) Oonagurayama

大名大塚

see styles
 daimyouootsuka / daimyoootsuka
    だいみょうおおつか
(place-name) Daimyouootsuka

大名小路

see styles
 daimyoukouji / daimyokoji
    だいみょうこうじ
(place-name) Daimyoukōji

大名屋敷

see styles
 daimyouyashiki / daimyoyashiki
    だいみょうやしき
(hist) daimyo's mansion

大名旅行

see styles
 daimyouryokou / daimyoryoko
    だいみょうりょこう
traveling in luxury; travelling in luxury; junket

大名火消

see styles
 daimyouhikeshi / daimyohikeshi
    だいみょうひけし
(archaism) local fire brigade (Edo period); provincial fire brigade

大名行列

see styles
 daimyougyouretsu / daimyogyoretsu
    だいみょうぎょうれつ
(hist) daimyo's procession

大名計礁

see styles
 oonabakarishou / oonabakarisho
    おおなばかりしょう
(personal name) Oonabakarishou

大名鼎鼎

see styles
dà míng dǐng dǐng
    da4 ming2 ding3 ding3
ta ming ting ting
grand reputation; renowned; famous

並び大名

see styles
 narabidaimyou / narabidaimyo
    ならびだいみょう
(1) someone who has a title but no real duty; useless person; (2) {kabuki} (original meaning) (See 大名) actor playing a daimyo who merely sets the scene as part of the background

久仰大名

see styles
jiǔ yǎng dà míng
    jiu3 yang3 da4 ming2
chiu yang ta ming
I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)

久聞大名


久闻大名

see styles
jiǔ wén dà míng
    jiu3 wen2 da4 ming2
chiu wen ta ming
your name has been known to me for a long time (polite)

五大名山

see styles
wǔ dà míng shān
    wu3 da4 ming2 shan1
wu ta ming shan
Five Sacred Mountains of the Daoists, namely: Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1] in Shandong, Mt Hua 華山|华山[Hua4 Shan1] in Shaanxi, Mt Heng 衡山[Heng2 Shan1] in Hunan, Mt Heng 恆山|恒山[Heng2 Shan1] in Shanxi, Mt Song 嵩山[Song1 Shan1] in Henan

八月大名

see styles
 hachigatsudaimyou / hachigatsudaimyo
    はちがつだいみょう
(expression) (yoji) the 8th month (of the lunar calendar) is the quietest for farmers

四大名山

see styles
sì dà míng shān
    si4 da4 ming2 shan1
ssu ta ming shan
 shidai myōsan
The four famous 'hills' or monasteries in China: 普陀 P'u-t'o, for Guanyin, element water; 五臺 Wu-tai, Wen-shu, wind; 峨眉 O-mei, P'uhsien, fire; and 九華 Chiu-hua, Tizang, earth.

四大名著

see styles
sì dà míng zhù
    si4 da4 ming2 zhu4
ssu ta ming chu
the Four Classic Novels of Chinese literature, namely: A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4], Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4], Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]

国主大名

see styles
 kokushudaimyou / kokushudaimyo
    こくしゅだいみょう
(hist) (See 国主・2) daimyo with a domain of one or more provinces (Edo period)

外様大名

see styles
 tozamadaimyou / tozamadaimyo
    とざまだいみょう
(hist) (See 譜代・2) daimyo not sworn to support Tokugawa before the battle of Sekigahara (1600); non-Tokugawa daimyo

守護大名

see styles
 shugodaimyou / shugodaimyo
    しゅごだいみょう
(hist) provincial military governor turned daimyo (Muromachi period) (distinct from the shugo bureaucrats of the Kamakura period)

戦国大名

see styles
 sengokudaimyou / sengokudaimyo
    せんごくだいみょう
(hist) daimyo in the Warring States period

親藩大名

see styles
 shinpandaimyou / shinpandaimyo
    しんぱんだいみょう
(hist) daimyo of a feudal domain owned by a Tokugawa family branch

譜代大名

see styles
 fudaidaimyou / fudaidaimyo
    ふだいだいみょう
(hist) hereditary daimyo whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara

首里大名

see styles
 shurioona
    しゅりおおな
(place-name) Shurioona

鼎鼎大名

see styles
dǐng dǐng dà míng
    ding3 ding3 da4 ming2
ting ting ta ming
famous; celebrated

大名火消し

see styles
 daimyouhikeshi / daimyohikeshi
    だいみょうひけし
(archaism) local fire brigade (Edo period); provincial fire brigade

首里大名町

see styles
 shurioonachou / shurioonacho
    しゅりおおなちょう
(place-name) Shurioonachō

大聖寺大名竹

see styles
 daishoujidaimyoudake / daishojidaimyodake
    だいしょうじだいみょうだけ
(place-name) Daishoujidaimyoudake

大名倉トンネル

see styles
 oonaguratonneru
    おおなぐらトンネル
(place-name) Oonagura Tunnel

キリシタン大名

see styles
 kirishitandaimyou / kirishitandaimyo
    キリシタンだいみょう
(hist) (See 大名) Christian daimyo

大聖寺大名竹町

see styles
 daishoujidaimyoudakemachi / daishojidaimyodakemachi
    だいしょうじだいみょうだけまち
(place-name) Daishoujidaimyoudakemachi

Variations:
大名火消し
大名火消

see styles
 daimyouhikeshi / daimyohikeshi
    だいみょうひけし
(hist) local fire brigade (Edo period); provincial fire brigade

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 44 results for "大名" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary