There are 175 total results for your 埋 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
埋 see styles |
mán man2 man uzumi うずみ |
used in 埋怨[man2 yuan4] (surname) Uzumi |
埋伏 see styles |
mái fú mai2 fu2 mai fu maifuku まいふく |
to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush (n,vs,vi) {dent} (See 埋伏歯) impaction |
埋内 see styles |
ozouchi / ozochi おぞうち |
(place-name) Ozouchi |
埋却 see styles |
maikyaku まいきゃく |
(noun/participle) burial |
埋原 see styles |
utsubaru うつばる |
(place-name) Utsubaru |
埋名 see styles |
mái míng mai2 ming2 mai ming |
to conceal one's identity; to live incognito |
埋單 埋单 see styles |
mái dān mai2 dan1 mai tan |
to pay the bill (in a restaurant etc) (loanword from Cantonese); (fig.) to bear responsibility |
埋孔 see styles |
mái kǒng mai2 kong3 mai k`ung mai kung |
(electronics) buried via |
埋家 see styles |
uzuke うずけ |
(place-name) Uzuke |
埋山 see styles |
uzumeyama うずめやま |
(place-name) Uzumeyama |
埋川 see styles |
umorekawa うもれかわ |
(place-name) Umorekawa |
埋平 see styles |
uzudaira うずだいら |
(place-name) Uzudaira |
埋忠 see styles |
umetada うめただ |
(surname) Umetada |
埋怨 see styles |
mán yuàn man2 yuan4 man yüan |
to complain; to grumble (about); to reproach; to blame |
埋木 see styles |
umegi うめぎ |
(surname) Umegi |
埋植 see styles |
maishoku まいしょく |
(noun - becomes adjective with の) {anat} enthesis |
埋樋 see styles |
umedoi うめどい |
(surname) Umedoi |
埋橋 see styles |
uzuhashi うずはし |
(place-name, surname) Uzuhashi |
埋汰 see styles |
mái tai mai2 tai5 mai t`ai mai tai |
(dialect) dirty; to mock sb |
埋沒 埋没 see styles |
mái mò mai2 mo4 mai mo |
to engulf; to bury; to overlook; to stifle; to neglect; to fall into oblivion See: 埋没 |
埋没 see styles |
maibotsu まいぼつ |
(n,vs,vi) (1) being buried; (n,vs,vi) (2) remaining unknown; being forgotten; (n,vs,vi) (3) being absorbed (e.g. in research); being immersed |
埋沢 see styles |
maisawa まいさわ |
(place-name) Maisawa |
埋牧 see styles |
uzumaki うずまき |
(place-name) Uzumaki |
埋田 see styles |
umeda うめだ |
(place-name, surname) Umeda |
埋立 see styles |
umetate うめたて |
(place-name) Umetate |
埋線 埋线 see styles |
mái xiàn mai2 xian4 mai hsien maisen まいせん |
sunken cord (used in bookbinding) underground cable |
埋縄 see styles |
uzunawa うずなわ |
(place-name) Uzunawa |
埋葬 see styles |
mái zàng mai2 zang4 mai tsang maisou / maiso まいそう |
to bury (n,vs,vt,adj-no) burial |
埋蔵 see styles |
maizou / maizo まいぞう |
(noun, transitive verb) (1) burying in the ground; (noun, transitive verb) (2) having underground deposits |
埋藏 see styles |
mái cáng mai2 cang2 mai ts`ang mai tsang |
to bury; to hide by burying; hidden |
埋見 see styles |
umemi うめみ |
(surname) Umemi |
埋設 埋设 see styles |
mái shè mai2 she4 mai she maisetsu まいせつ |
to install (water pipes, landmines etc) underground (noun, transitive verb) laying underground (e.g. cables); burying (e.g. pipe) |
埋野 see styles |
uzumino うずみの |
(place-name) Uzumino |
埋金 see styles |
umegane うめがね |
(place-name, surname) Umegane |
埋頭 埋头 see styles |
mái tóu mai2 tou2 mai t`ou mai tou |
to immerse oneself in; engrossed in something; to lower the head (e.g. to avoid rain); countersunk (of screws, rivets etc) |
埋首 see styles |
mái shǒu mai2 shou3 mai shou |
to immerse oneself in (one's work, studies etc) |
埋骨 see styles |
maikotsu まいこつ |
(n,vs,vt,vi) burial of ashes |
埋點 埋点 see styles |
mái diǎn mai2 dian3 mai tien |
(web analytics) event tracking; event |
上埋 see styles |
uiuzun ういうずん |
(place-name) Uiuzun |
下埋 see styles |
shitauzun したうずん |
(place-name) Shitauzun |
包埋 see styles |
bāo mái bao1 mai2 pao mai |
to embed |
壓埋 压埋 see styles |
yā mái ya1 mai2 ya mai |
to crush and bury |
掩埋 see styles |
yǎn mái yan3 mai2 yen mai |
to bury |
活埋 see styles |
huó mái huo2 mai2 huo mai |
to bury alive |
燒埋 烧埋 see styles |
shāo mái shao1 mai2 shao mai |
to bury; funeral rites |
葬埋 see styles |
zàng mái zang4 mai2 tsang mai |
to bury |
薩埋 see styles |
satsusui さつすい |
(surname) Satsusui |
雲埋 see styles |
kumoume / kumome くもうめ |
(place-name) Kumoume |
埋かる see styles |
ikaru いかる |
(v5r,vi) (1) to be arranged (flowers, etc.); to be on display; (2) to be buried |
埋ける see styles |
ikeru いける |
(transitive verb) (1) to bury (in the ground); (transitive verb) (2) to cover (coals) with ash; to bank (a fire); to get (charcoal) going (in a hibachi) |
埋け炭 see styles |
ikezumi いけずみ |
banked fire; live charcoal banked up and covered with ash |
埋まる see styles |
umaru(p); uzumaru(p) うまる(P); うずまる(P) |
(v5r,vi) (1) to be buried; to be covered; to be surrounded; (v5r,vi) (2) to overflow; to be crowded; to be filled; (v5r,vi) (3) (うまる only) to be repaid (e.g. debt); to be replenished; (v5r,vi) (4) (うまる only) to be filled (e.g. blank, vacancy, schedule) |
埋み火 see styles |
uzumibi うずみび |
banked fire |
埋み門 see styles |
uzumimon うずみもん |
(See 穴門・あなもん) small gate in a mud or stone wall |
埋める see styles |
umeru うめる |
(transitive verb) (1) to bury (e.g. in the ground); (transitive verb) (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed; (transitive verb) (3) to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out (a form, a sheet); (transitive verb) (4) to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for; (transitive verb) (5) to put cold water (in a bath); (transitive verb) (6) to cover; to scatter something over |
埋め墓 see styles |
umebaka うめばか |
(hist) (See 詣り墓,両墓制) burial grave; grave for the body in a two-grave system |
埋め字 see styles |
umeji うめじ |
{comp} fill character |
埋め木 see styles |
umeki うめき |
wooden plug |
埋め草 see styles |
umekusa うめくさ |
(page) filler |
埋れ木 see styles |
mumoregi むもれぎ umoregi うもれぎ |
(1) bogwood; bog oak; (2) obscurity; (3) (obscure) fig |
埋ノ江 see styles |
mainoe まいのえ |
(surname) Mainoe |
埋伏歯 see styles |
maifukushi まいふくし |
{dent} impacted tooth |
埋室谷 see styles |
umurodani うむろだに |
(place-name) Umurodani |
埋戻し see styles |
umemodoshi うめもどし |
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling |
埋戻す see styles |
umemodosu うめもどす |
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill |
埋扇蟹 see styles |
umoreougigani / umoreogigani うもれおうぎがに |
(kana only) Zosimus aeneus (species of poisonous crab) |
埋没毛 see styles |
maibotsumou / maibotsumo まいぼつもう |
ingrown hair |
埋津川 see styles |
umezugawa うめづがわ |
(place-name) Umezugawa |
埋田下 see styles |
umedashita うめだした |
(place-name) Umedashita |
埋田町 see styles |
umedachou / umedacho うめだちょう |
(place-name) Umedachō |
埋立て see styles |
umetate うめたて |
filling up; reclamation |
埋立免 see styles |
umetatemen うめたてめん |
(place-name) Umetatemen |
埋立地 see styles |
umetatechi うめたてち |
reclaimed land |
埋茶造 see styles |
umechazukuri うめちゃづくり |
(hist) (See 埋茶女郎) type of brothel in Yoshiwara (Edo period) |
埋葬地 see styles |
maisouchi / maisochi まいそうち |
burial place (ground); cemetery; graveyard |
埋葬虫 see styles |
shidemushi; shidemushi しでむし; シデムシ |
(kana only) carrion beetle (any beetle of family Silphidae, incl. burying beetles) |
埋蔵物 see styles |
maizoubutsu / maizobutsu まいぞうぶつ |
buried property; buried treasure; treasure trove; deposits |
埋蔵量 see styles |
maizouryou / maizoryo まいぞうりょう |
deposits; reserves |
埋蔵金 see styles |
maizoukin / maizokin まいぞうきん |
buried gold; buried treasure |
仮埋め see styles |
kariume かりうめ |
temporary burial |
仮埋葬 see styles |
karimaisou / karimaiso かりまいそう |
(noun/participle) temporary burial |
土埋山 see styles |
tsuchiumeyama つちうめやま |
(personal name) Tsuchiumeyama |
土埋木 see styles |
domaiboku どまいぼく |
(See 屋久杉・やくすぎ) fallen trees (esp. cryptomeria on Yakushima) |
打埋伏 see styles |
dǎ mái fu da3 mai2 fu5 ta mai fu |
to lie in wait; to ambush; to conceal something |
生埋め see styles |
ikiume いきうめ |
burying alive |
穴埋め see styles |
anaume あなうめ |
(noun/participle) (1) filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); stopgap; temporary measure; (2) covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake) |
落埋怨 see styles |
lào mán yuàn lao4 man2 yuan4 lao man yüan |
to get blamed |
角埋山 see styles |
tsunomureyama つのむれやま |
(place-name) Tsunomureyama |
鷹埋山 see styles |
takauzumeyama たかうずめやま |
(personal name) Takauzumeyama |
埋け込む see styles |
ikekomu いけこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to bury (e.g. in ash, snow, earth); to cover |
埋め合す see styles |
umeawasu うめあわす |
(transitive verb) to make up for; to compensate for |
埋め合せ see styles |
umeawase うめあわせ |
compensation |
埋め戻し see styles |
umemodoshi うめもどし |
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling |
埋め戻す see styles |
umemodosu うめもどす |
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill |
埋め立て see styles |
umetate うめたて |
filling up; reclamation |
埋め込み see styles |
umekomi うめこみ |
(n,adj-f) embedding; implantation; built-in |
埋め込む see styles |
umekomu うめこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to bury; to embed; to implant |
埋もれる see styles |
umoreru(p); uzumoreru; uzumoreru うもれる(P); うずもれる; うづもれる |
(v1,vi) to be buried; to be covered; to be hidden |
埋もれ木 see styles |
mumoregi むもれぎ umoregi うもれぎ |
(1) bogwood; bog oak; (2) obscurity; (3) (obscure) fig |
埋天怨地 see styles |
mán tiān yuàn dì man2 tian1 yuan4 di4 man t`ien yüan ti man tien yüan ti |
lit. to blame the heavens and reproach the earth; fig. to rave and rant |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "埋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.