There are 28 total results for your 地谷 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
地谷 see styles |
chiya ちや |
(surname) Chiya |
地谷子 see styles |
chiyako ちやこ |
(female given name) Chiyako |
万地谷 see styles |
manjidani まんじだに |
(place-name) Manjidani |
上地谷 see styles |
kamijidani かみぢだに |
(place-name) Kamididani |
保地谷 see styles |
hochiya ほちや |
(surname) Hochiya |
土地谷 see styles |
tochidani とちだに |
(place-name) Tochidani |
宮地谷 see styles |
miyajidani みやじだに |
(place-name) Miyajidani |
小地谷 see styles |
kochiya こちや |
(surname) Kochiya |
岩地谷 see styles |
iwajidani いわぢだに |
(place-name) Iwadidani |
戸地谷 see styles |
tochiya とちや |
(place-name) Tochiya |
日地谷 see styles |
hichiya ひちや |
(surname) Hichiya |
望地谷 see styles |
mouchiyatsu / mochiyatsu もうちやつ |
(place-name) Mouchiyatsu |
木地谷 see styles |
kichiya きちや |
(surname) Kichiya |
竹地谷 see styles |
takechidani たけちだに |
(place-name) Takechidani |
貫地谷 see styles |
kanchitani かんちたに |
(surname) Kanchitani |
郷地谷 see styles |
goujidani / gojidani ごうぢだに |
(place-name) Goudidani |
野地谷 see styles |
nojidani のじだに |
(place-name) Nojidani |
高地谷 see styles |
kouchitani / kochitani こうちたに |
(personal name) Kōchitani |
上芋地谷 see styles |
kamiimojiya / kamimojiya かみいもじや |
(place-name) Kamiimojiya |
下芋地谷 see styles |
shimoimojiya しもいもじや |
(place-name) Shimoimojiya |
井地谷川 see styles |
ijidanigawa いじだにがわ |
(place-name) Ijidanigawa |
墓地谷川 see styles |
bochidanigawa ぼちだにがわ |
(place-name) Bochidanigawa |
尾路地谷 see styles |
orojidani おろじだに |
(place-name) Orojidani |
杉地谷川 see styles |
sugijidanigawa すぎじだにがわ |
(place-name) Sugijidanigawa |
美々地谷 see styles |
mimichidani みみちだに |
(place-name) Mimichidani |
見行地谷 see styles |
kengyouchidani / kengyochidani けんぎょうちだに |
(place-name) Kengyouchidani |
貫地谷しほり see styles |
kanjiyashihori かんじやしほり |
(person) Kanjiya Shihori (1985.12.12-) |
イルメラ日地谷 see styles |
irumerahijiya イルメラひじや |
(person) Irumera Hijiya |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.