Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 67 total results for your 国分寺 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

国分寺

see styles
 kokubunji
    こくぶんじ
state-supported provincial temple (Nara period); (place-name, surname) Kokubunji

國分寺


国分寺

see styles
guó fēn sì
    guo2 fen1 si4
kuo fen ssu
 Kokubunji
Kokubunji

国分寺台

see styles
 kokubunjidai
    こくぶんじだい
(place-name) Kokubunjidai

国分寺市

see styles
 kokubunjishi
    こくぶんじし
(place-name) Kokubunji (city)

国分寺町

see styles
 kokubunjimachi
    こくぶんじまち
(place-name) Kokubunjimachi

国分寺線

see styles
 kokubunjisen
    こくぶんじせん
(personal name) Kokubunjisen

国分寺駅

see styles
 kokubunjieki
    こくぶんじえき
(st) Kokubunji Station

西国分寺

see styles
 saikokufunji
    さいこくふんじ
(personal name) Saikokufunji

国分寺団地

see styles
 kokubunjidanchi
    こくぶんじだんち
(place-name) Kokubunjidanchi

国分寺大橋

see styles
 kokubunjioohashi
    こくぶんじおおはし
(place-name) Kokubunjioohashi

伊豆国分寺

see styles
 izukokubunji
    いずこくぶんじ
(place-name) Izu Kokubun-ji

北国分寺台

see styles
 kitakokubunjidai
    きたこくぶんじだい
(place-name) Kitakokubunjidai

南国分寺台

see styles
 minamikokubunjidai
    みなみこくぶんじだい
(place-name) Minamikokubunjidai

東国分寺台

see styles
 higashikokubunjidai
    ひがしこくぶんじだい
(place-name) Higashikokubunjidai

西国分寺台

see styles
 nishikokubunjidai
    にしこくぶんじだい
(place-name) Nishikokubunjidai

西国分寺駅

see styles
 nishikokubunjieki
    にしこくぶんじえき
(st) Nishikokubunji Station

国分寺台中央

see styles
 kokubunjidaichuuou / kokubunjidaichuo
    こくぶんじだいちゅうおう
(place-name) Kokubunjidaichūō

三河国分寺跡

see styles
 mikawakokubunjiato
    みかわこくぶんじあと
(place-name) Mikawakokubunjiato

上総国分寺跡

see styles
 kazusakokubunjiato
    かずさこくぶんじあと
(place-name) Kazusakokubunjiato

上野国分寺跡

see styles
 kouzukekokubunjiato / kozukekokubunjiato
    こうずけこくぶんじあと
(place-name) Kōzukekokubunjiato

下総国分寺跡

see styles
 shimofusakokubunjiato
    しもふさこくぶんじあと
(place-name) Shimofusakokubunjiato

下野国分寺跡

see styles
 shimotsukekokubunjiato
    しもつけこくぶんじあと
(place-name) Shimotsukekokubunjiato

丹後国分寺跡

see styles
 tangokokubunjiato
    たんごこくぶんじあと
(place-name) Tangokokubunjiato

伊勢国分寺跡

see styles
 isekokubunjiato
    いせこくぶんじあと
(place-name) Isekokubunjiato

伊賀国分寺跡

see styles
 igakokubunjiato
    いがこくぶんじあと
(place-name) Igakokubunjiato

伯耆国分寺跡

see styles
 houkikokubunjiato / hokikokubunjiato
    ほうきこくぶんじあと
(place-name) Houkikokubunjiato

但馬国分寺跡

see styles
 tajimakokubunjiato
    たじまこくぶんじあと
(place-name) Tajimakokubunjiato

佐渡国分寺跡

see styles
 sadokokubunjiato
    さどこくぶんじあと
(place-name) Sadokokubunjiato

信濃国分寺跡

see styles
 shinanokokubunjiato
    しなのこくぶんじあと
(place-name) Shinanokokubunjiato

信濃国分寺駅

see styles
 shinanokokubunjieki
    しなのこくぶんじえき
(st) Shinanokokubunji Station

備中国分寺跡

see styles
 bicchuukokubunjiato / bicchukokubunjiato
    びっちゅうこくぶんじあと
(place-name) Bicchuukokubunjiato

備前国分寺跡

see styles
 bizenkokubunjiato
    びぜんこくぶんじあと
(place-name) Bizenkokubunjiato

土佐国分寺跡

see styles
 tosakokubunjiato
    とさこくぶんじあと
(place-name) Tosakokubunjiato

大隅国分寺跡

see styles
 oosumikokubunjiato
    おおすみこくぶんじあと
(place-name) Oosumikokubunjiato

安芸国分寺跡

see styles
 akikokubunjiato
    あきこくぶんじあと
(place-name) Akikokubunjiato

山城国分寺跡

see styles
 yamashirokokubunjiato
    やましろこくぶんじあと
(place-name) Yamashirokokubunjiato

常陸国分寺跡

see styles
 jourikukokubunjiato / jorikukokubunjiato
    じょうりくこくぶんじあと
(place-name) Jōrikukokubunjiato

播磨国分寺跡

see styles
 harimakokubunjiato
    はりまこくぶんじあと
(place-name) Harimakokubunjiato

武蔵国分寺跡

see styles
 musashikokubunjiato
    むさしこくぶんじあと
(place-name) Musashikokubunjiato

毘沙門国分寺

see styles
 bishamonkokubunji
    びしゃもんこくぶんじ
(place-name) Bishamonkokubunji

甲斐国分寺跡

see styles
 kaikokubunjiato
    かいこくぶんじあと
(place-name) Kaikokubunjiato

相模国分寺跡

see styles
 sagamikokubunjiato
    さがみこくぶんじあと
(place-name) Sagamikokubunjiato

石見国分寺跡

see styles
 iwamikokubunjiato
    いわみこくぶんじあと
(place-name) Iwamikokubunjiato

筑前国分寺跡

see styles
 chikuzenkokubunjiato
    ちくぜんこくぶんじあと
(place-name) Chikuzenkokubunjiato

紀伊国分寺跡

see styles
 kiikokubujiato / kikokubujiato
    きいこくぶじあと
(place-name) Kiikokubujiato

美濃国分寺跡

see styles
 minokokubunjiato
    みのこくぶんじあと
(place-name) Minokokubunjiato

能登国分寺跡

see styles
 notokokubunjiato
    のとこくぶんじあと
(place-name) Notokokubunjiato

若狭国分寺跡

see styles
 wakasakokubunjiato
    わかさこくぶんじあと
(place-name) Wakasakokubunjiato

薩摩国分寺跡

see styles
 satsumakokubunjiato
    さつまこくぶんじあと
(place-name) Satsumakokubunjiato

西武国分寺線

see styles
 seibukokubunjisen / sebukokubunjisen
    せいぶこくぶんじせん
(place-name) Seibukokubunjisen

讃岐国分寺跡

see styles
 sanukikokubunjiato
    さぬきこくぶんじあと
(place-name) Sanukikokubunjiato

豊前国分寺跡

see styles
 houzenkokubunjiato / hozenkokubunjiato
    ほうぜんこくぶんじあと
(place-name) Houzenkokubunjiato

豊後国分寺跡

see styles
 bungokokubunjiato
    ぶんごこくぶんじあと
(place-name) Bungokokubunjiato

遠江国分寺跡

see styles
 tootoomikokubunjiato
    とおとおみこくぶんじあと
(place-name) Tootoomikokubunjiato

陸奥国分寺跡

see styles
 mutsukokubunjiato
    むつこくぶんじあと
(place-name) Mutsukokubunjiato

国分寺トンネル

see styles
 kokubunjitonneru
    こくぶんじトンネル
(place-name) Kokubunji Tunnel

伊予国分寺塔跡

see styles
 iyokokubunjitouato / iyokokubunjitoato
    いよこくぶんじとうあと
(place-name) Iyokokubunjitouato

伊豆国分寺塔跡

see styles
 izukokubunjitouato / izukokubunjitoato
    いずこくぶんじとうあと
(place-name) Izukokubunjitouato

御国野町国分寺

see styles
 mikuninochoukokubunji / mikuninochokokubunji
    みくにのちょうこくぶんじ
(place-name) Mikuninochōkokubunji

淡路国分寺塔跡

see styles
 awajikokubunjitouato / awajikokubunjitoato
    あわじこくぶんじとうあと
(place-name) Awajikokubunjitouato

綾歌郡国分寺町

see styles
 ayautagunkokubunjichou / ayautagunkokubunjicho
    あやうたぐんこくぶんじちょう
(place-name) Ayautagunkokubunjichō

隠岐国分寺境内

see styles
 okikokubunjikeidai / okikokubunjikedai
    おきこくぶんじけいだい
(place-name) Okikokubunjikeidai

三河国分寺尼寺跡

see styles
 mikawakokubunjiamaderaato / mikawakokubunjiamaderato
    みかわこくぶんじあまでらあと
(place-name) Mikawakokubunjiamaderaato

下都賀郡国分寺町

see styles
 shimotsugagunkokubunjimachi
    しもつがぐんこくぶんじまち
(place-name) Shimotsugagunkokubunjimachi

周防国分寺旧境内

see styles
 suoukokubunjikyuukeidai / suokokubunjikyukedai
    すおうこくぶんじきゅうけいだい
(place-name) Suoukokubunjikyūkeidai

出雲国分寺跡附古道

see styles
 izumokokubunjiatotsukikodou / izumokokubunjiatotsukikodo
    いずもこくぶんじあとつきこどう
(place-name) Izumokokubunjiatotsukikodō

丹波国分寺跡八幡神社跡

see styles
 tanbakokubunjiatohachimanjinjaato / tanbakokubunjiatohachimanjinjato
    たんばこくぶんじあとはちまんじんじゃあと
(place-name) Tanbakokubunjiatohachimanjinjaato

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 67 results for "国分寺" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary