Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23 total results for your 吉川町 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

吉川町

see styles
 yoshikawamachi
    よしかわまち
(place-name) Yoshikawamachi

吉川町吉田

see styles
 yoshikawachouyoshida / yoshikawachoyoshida
    よしかわちょうよしだ
(place-name) Yoshikawachōyoshida

吉川町穴川

see styles
 yoshikawachouanagawa / yoshikawachoanagawa
    よしかわちょうあながわ
(place-name) Yoshikawachōanagawa

口吉川町東

see styles
 kuchiyokawachouhigashi / kuchiyokawachohigashi
    くちよかわちょうひがし
(place-name) Kuchiyokawachōhigashi

口吉川町槇

see styles
 kuchiyokawachoumaki / kuchiyokawachomaki
    くちよかわちょうまき
(place-name) Kuchiyokawachōmaki

口吉川町槙

see styles
 kuchiyokawachoumaki / kuchiyokawachomaki
    くちよかわちょうまき
(place-name) Kuchiyokawachōmaki

口吉川町久次

see styles
 kuchiyokawachouhisatsugu / kuchiyokawachohisatsugu
    くちよかわちょうひさつぐ
(place-name) Kuchiyokawachōhisatsugu

口吉川町保木

see styles
 kuchiyokawachouhoki / kuchiyokawachohoki
    くちよかわちょうほき
(place-name) Kuchiyokawachōhoki

口吉川町南畑

see styles
 kuchiyokawachouminamibata / kuchiyokawachominamibata
    くちよかわちょうみなみばた
(place-name) Kuchiyokawachōminamibata

口吉川町大島

see styles
 kuchiyokawachouooshima / kuchiyokawachoooshima
    くちよかわちょうおおしま
(place-name) Kuchiyokawachōooshima

口吉川町東中

see styles
 kuchiyokawachouhigashinaka / kuchiyokawachohigashinaka
    くちよかわちょうひがしなか
(place-name) Kuchiyokawachōhigashinaka

口吉川町桃坂

see styles
 kuchiyokawachoumomozaka / kuchiyokawachomomozaka
    くちよかわちょうももざか
(place-name) Kuchiyokawachōmomozaka

口吉川町桾原

see styles
 kuchiyokawachoukunugihara / kuchiyokawachokunugihara
    くちよかわちょうくぬぎはら
(place-name) Kuchiyokawachōkunugihara

口吉川町殿畑

see styles
 kuchiyokawachoutonohata / kuchiyokawachotonohata
    くちよかわちょうとのはた
(place-name) Kuchiyokawachōtonohata

口吉川町笹原

see styles
 kuchiyokawachousasahara / kuchiyokawachosasahara
    くちよかわちょうささはら
(place-name) Kuchiyokawachōsasahara

口吉川町西中

see styles
 kuchiyokawachounishinaka / kuchiyokawachonishinaka
    くちよかわちょうにしなか
(place-name) Kuchiyokawachōnishinaka

口吉川町里脇

see styles
 kuchiyokawachousatowaki / kuchiyokawachosatowaki
    くちよかわちょうさとわき
(place-name) Kuchiyokawachōsatowaki

口吉川町馬場

see styles
 kuchiyokawachoubaba / kuchiyokawachobaba
    くちよかわちょうばば
(place-name) Kuchiyokawachōbaba

美嚢郡吉川町

see styles
 minougunyokawachou / minogunyokawacho
    みのうぐんよかわちょう
(place-name) Minougun'yokawachō

中頸城郡吉川町

see styles
 nakakubikigunyoshikawamachi
    なかくびきぐんよしかわまち
(place-name) Nakakubikigun'yoshikawamachi

口吉川町吉祥寺

see styles
 kuchiyokawachoukitsushouji / kuchiyokawachokitsushoji
    くちよかわちょうきつしょうじ
(place-name) Kuchiyokawachōkitsushouji

口吉川町善祥寺

see styles
 kuchiyokawachouzenshouji / kuchiyokawachozenshoji
    くちよかわちょうぜんしょうじ
(place-name) Kuchiyokawachōzenshouji

口吉川町蓮花寺

see styles
 kuchiyokawachourengeji / kuchiyokawachorengeji
    くちよかわちょうれんげじ
(place-name) Kuchiyokawachōrengeji
This page contains 23 results for "吉川町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary