There are 31 total results for your 十川 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
十川 see styles |
totsukawa とつかわ |
(surname) Totsukawa |
十川東 see styles |
sogawahigashi そがわひがし |
(place-name) Sogawahigashi |
十川西 see styles |
sogawanishi そがわにし |
(place-name) Sogawanishi |
上十川 see styles |
kamitogawa かみとがわ |
(place-name) Kamitogawa |
下十川 see styles |
shimotogawa しもとがわ |
(place-name) Shimotogawa |
中十川 see styles |
nakatogawa なかとがわ |
(place-name) Nakatogawa |
九十川 see styles |
kujuugawa / kujugawa くじゅうがわ |
(place-name) Kujuugawa |
五十川 see styles |
gojuukawa / gojukawa ごじゅうかわ |
(surname) Gojuukawa |
伍十川 see styles |
isogawa いそがわ |
(surname) Isogawa |
八十川 see styles |
yasogawa やそがわ |
(surname) Yasogawa |
四十川 see styles |
aikawa あいかわ |
(surname) Aikawa |
旧十川 see styles |
kyuutogawa / kyutogawa きゅうとがわ |
(personal name) Kyūtogawa |
角十川 see styles |
kakujuugawa / kakujugawa かくじゅうがわ |
(place-name) Kakujuugawa |
十川大橋 see styles |
togawaoohashi とがわおおはし |
(place-name) Togawaoohashi |
十川孝富 see styles |
sogawatakatomi そがわたかとみ |
(person) Sogawa Takatomi |
十川東町 see styles |
sogawahigashimachi そがわひがしまち |
(place-name) Sogawahigashimachi |
十川知司 see styles |
sogawatomoji そがわともじ |
(person) Sogawa Tomoji (1961.7.16-) |
十川西町 see styles |
sogawanishimachi そがわにしまち |
(place-name) Sogawanishimachi |
十川雄二 see styles |
sogawayuuji / sogawayuji そがわゆうじ |
(person) Sogawa Yūji |
下角十川 see styles |
shimokakujuugawa / shimokakujugawa しもかくじゅうがわ |
(place-name) Shimokakujuugawa |
五十川俣 see styles |
irakawamata いらかわまた |
(place-name) Irakawamata |
五十川明 see styles |
isokawaakira / isokawakira いそかわあきら |
(person) Isokawa Akira |
五十川駅 see styles |
iragawaeki いらがわえき |
(st) Iragawa Station |
四万十川 see styles |
shimantogawa しまんとがわ |
(personal name) Shimantogawa |
山五十川 see styles |
yamairagawa やまいらがわ |
(place-name) Yamairagawa |
東五十川 see styles |
higashiisokawa / higashisokawa ひがしいそかわ |
(surname) Higashiisokawa |
十川貴美子 see styles |
sogawakimiko そがわきみこ |
(person) Sogawa Kimiko |
五十川敦志 see styles |
ikagawaatsushi / ikagawatsushi いかがわあつし |
(person) Ikagawa Atsushi |
四万十川橋 see styles |
shimantokawabashi しまんとかわばし |
(place-name) Shimantokawabashi |
十川トンネル see styles |
tookawatonneru とおかわトンネル |
(place-name) Tookawa Tunnel |
山五十川の玉スギ see styles |
yamairagawanotamasugi やまいらがわのたまスギ |
(place-name) Yamairagawanotamasugi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.