There are 25 total results for your 利沙 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
利沙 see styles |
risa りさ |
(female given name) Risa |
利沙子 see styles |
risako りさこ |
(female given name) Risako |
亜利沙 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
安利沙 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
尸利沙 see styles |
shī lì shā shi1 li4 sha1 shih li sha shirisha |
尸利灑; 舍利沙; 夜合樹 śirīṣa. acacia sirissa. The marriage tree 合婚樹. The 尸利沙 is described as with large leaves and fruit; another kind the 尸利駛 with small leaves and fruit. Also called 沙羅樹. |
恵利沙 see styles |
erisa えりさ |
(female given name) Erisa |
舍利沙 see styles |
shè lì shā she4 li4 sha1 she li sha sharisha |
śirīṣa |
藍利沙 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
衣利沙 see styles |
irisa いりさ |
(female given name) Irisa |
跋利沙 see styles |
bá lì shā ba2 li4 sha1 pa li sha barisha |
varṣās, cf. 雨 the rains. |
迦利沙 see styles |
jiā lì shā jia1 li4 sha1 chia li sha karisha |
(迦利沙那) karṣa, karṣana; dragging, pulling, ploughing; a weight, intp. as half a Chinese ounce. |
阿利沙 see styles |
ā lì shā a1 li4 sha1 a li sha arisa ありさ |
(female given name) Arisa (or阿黎沙) ārṣa, connected with the ṛṣis, or holy men; especially their religious utterances in verse 阿利沙偈; also a title of a buddha. |
麻利沙 see styles |
arisa ありさ |
(female given name) Arisa |
尸利沙迦 see styles |
shī lì shā jiā shi1 li4 sha1 jia1 shih li sha chia Shirishaka |
Śirīṣaka. Name of a monk. |
罽利沙盤 罽利沙盘 see styles |
jì lì shā pán ji4 li4 sha1 pan2 chi li sha p`an chi li sha pan keirishaban |
cf. 迦 kārṣāpaṇa. |
羯利沙鉢 羯利沙钵 see styles |
jié lì shā bō jie2 li4 sha1 bo1 chieh li sha po karishahatsu |
kārṣāpana, a coin weighing ca. 176 grains. |
菴婆利沙 庵婆利沙 see styles |
ān pó lì shā an1 po2 li4 sha1 an p`o li sha an po li sha Anbarisha |
Ambarīṣa, name of a king. |
迦利沙那 see styles |
jiā lì shān à jia1 li4 shan1 a4 chia li shan a karishana |
half a Chinese ounce |
縛利沙鍵拏 缚利沙键拏 see styles |
fú lì shā jiàn ná fu2 li4 sha1 jian4 na2 fu li sha chien na Barishakenna |
v. 伐里 Vārṣagaṇya. |
迦利沙婆拏 see styles |
jiā lì shā pó ná jia1 li4 sha1 po2 na2 chia li sha p`o na chia li sha po na karishabana |
(Skt. kārṣāpaṇa) |
迦利沙波拏 迦利沙波拿 see styles |
jiā lì shā bō ná jia1 li4 sha1 bo1 na2 chia li sha po na karishahana |
kārṣāpaṇa, tr. as 400 candareens, but the weights vary; also 迦利沙般拏 (or 迦利沙婆拏or 迦利沙鉢拏); 羯迦利鉢那 (or 羯迦利鉢拏); 罽利沙盤. |
迦利沙般拏 see styles |
jiā lì shā pán ná jia1 li4 sha1 pan2 na2 chia li sha p`an na chia li sha pan na karishahanna |
(Skt. kārṣāpaṇa) |
迦利沙鉢拏 迦利沙钵拏 see styles |
jiā lì shā bō ná jia1 li4 sha1 bo1 na2 chia li sha po na karishahatsuna |
(Skt. kārṣāpaṇa) |
阿利沙住處 阿利沙住处 see styles |
ā lì shā zhù chù a1 li4 sha1 zhu4 chu4 a li sha chu ch`u a li sha chu chu arisha jūsho |
the highest position of achievement, perfection; see 阿利沙. |
曷利沙伐彈那 曷利沙伐弹那 see styles |
hé lì shā fá dàn nà he2 li4 sha1 fa2 dan4 na4 ho li sha fa tan na Karishabadanna |
Harṣavardhana, king of Kanyākubja, protector of Buddhism about A. D. 625. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 25 results for "利沙" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.