Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 51 total results for your 出羽 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

出羽

see styles
 dewa; idewa
    でわ; いでわ
(hist) Dewa (former province located in present-day Yamagata and Akita prefectures); (place-name, surname) Dewa

出羽助

see styles
 debasuke
    でばすけ
(given name) Debasuke

出羽守

see styles
 dewanokami
    でわのかみ
(given name) Dewanokami

出羽島

see styles
 tebajima
    てばじま
(personal name) Tebajima

出羽嵐

see styles
 dewaarashi / dewarashi
    でわあらし
(surname) Dewaarashi

出羽川

see styles
 izuwagawa
    いずわがわ
(personal name) Izuwagawa

出羽平

see styles
 dewataira
    でわたいら
(surname) Dewataira

出羽沢

see styles
 dewazawa
    でわざわ
(surname) Dewazawa

出羽海

see styles
 dewanoumi / dewanomi
    でわのうみ
(surname) Dewanoumi

出羽港

see styles
 dewaminato
    でわみなと
(surname) Dewaminato

出羽湊

see styles
 dewaminato
    でわみなと
(surname) Dewaminato

出羽町

see styles
 dewamachi
    でわまち
(place-name) Dewamachi

出羽輝

see styles
 dewahikari
    でわひかり
(surname) Dewahikari

出羽錦

see styles
 dewanishiki
    でわにしき
(surname) Dewanishiki

出羽関

see styles
 dewaseki
    でわせき
(surname) Dewaseki

出羽鳳

see styles
 dewaootori
    でわおおとり
(surname) Dewaootori (Sumo shikona)

上出羽

see styles
 uedewa
    うえでわ
(place-name) Uedewa

下出羽

see styles
 shitadewa
    したでわ
(place-name) Shitadewa

南出羽

see styles
 minamidewa
    みなみでわ
(place-name) Minamidewa

出羽の洲

see styles
 dewanoshima
    でわのしま
(surname) Dewanoshima

出羽の海

see styles
 dewanoumi / dewanomi
    でわのうみ
(surname) Dewanoumi

出羽の花

see styles
 dewanohana
    でわのはな
(surname) Dewanohana

出羽の邦

see styles
 dewanokuni
    でわのくに
(surname) Dewanokuni

出羽の郷

see styles
 dewanosato
    でわのさと
(surname) Dewanosato

出羽ケ岳

see styles
 dewagatake
    でわがたけ
(surname) Dewagatake

出羽ノ里

see styles
 dewanosato
    でわのさと
(surname) Dewanosato

出羽ヶ嶽

see styles
 dewagatake
    でわがたけ
(surname) Dewagatake

出羽三山

see styles
 dewasanzan
    でわさんざん
(place-name) Three Mountains of Dewa

出羽大橋

see styles
 dewaoohashi
    でわおおはし
(place-name) Dewaoohashi

出羽山地

see styles
 dewasanchi
    でわさんち
(personal name) Dewasanchi

出羽津堂

see styles
 tewazudou / tewazudo
    てわづどう
(place-name) Tewazudou

出羽田代

see styles
 dewatashiro
    でわたしろ
(place-name) Dewatashiro

出羽神社

see styles
 dewajinja
    でわじんじゃ
(place-name) Dewa Shrine

出羽重遠

see styles
 dewashigetou / dewashigeto
    でわしげとう
(person) Dewa Shigetou (1855-1930)

南出羽駅

see styles
 minamidewaeki
    みなみでわえき
(st) Minamidewa Station

安行出羽

see styles
 angyoudewa / angyodewa
    あんぎょうでわ
(place-name) Angyoudewa

出羽ノ富士

see styles
 dewanofuji
    でわのふじ
(surname) Dewanofuji

出羽乃富士

see styles
 dewanofuji
    でわのふじ
(surname) Dewanofuji

出羽海義和

see styles
 dewanoumiyoshikazu / dewanomiyoshikazu
    でわのうみよしかず
(person) Dewanoumi Yoshikazu

出羽錦忠雄

see styles
 dewanishikitadao
    でわにしきただお
(person) Dewanishiki Tadao (1925.7.15-2005.1.1)

出羽の花義貴

see styles
 dewanoumiyoshitaka / dewanomiyoshitaka
    でわのうみよしたか
(person) Dewanoumi Yoshitaka (1951.5.13-)

出羽の郷秀之

see styles
 dewanosatohideyuki
    でわのさとひでゆき
(person) Dewanosato Hideyuki (1970.11.22-)

出羽三山神社

see styles
 dewasanzanjinja
    でわさんざんじんじゃ
(place-name) Dewasanzan Shrine

松平出羽の守

see styles
 matsudairadewanokami
    まつだいらでわのかみ
(person) Matsudaira Dewa no Kami

深草出羽屋敷

see styles
 fukakusadewayashiki
    ふかくさでわやしき
(place-name) Fukakusadewayashiki

出羽三山社務所

see styles
 dewasanzanshamusho
    でわさんざんしゃむしょ
(place-name) Dewasanzanshamusho

深草出羽屋敷町

see styles
 fukakusadewayashikichou / fukakusadewayashikicho
    ふかくさでわやしきちょう
(place-name) Fukakusadewayashikichō

Variations:
出羽守
出羽の守

see styles
 dewanokami
    でわのかみ
(1) (hist) (See 長官・かみ) director of the Dewa province; (2) (joc) (colloquialism) (pun based on では sounding like 出羽; from phrases like 海外では…) person who has a (bad) habit of always making unfavourable comparisons to how things are abroad or in other industries

出羽仙台街道中山越

see styles
 dewasendaikaidounakayamagoe / dewasendaikaidonakayamagoe
    でわせんだいかいどうなかやまごえ
(place-name) Dewasendaikaidounakayamagoe

出羽島大池のシラタマモ自生地

see styles
 debajimaooikenoshiratamamojiseichi / debajimaooikenoshiratamamojisechi
    でばじまおおいけのシラタマモじせいち
(place-name) Debajimaooikenoshiratamamojiseichi

Variations:
出羽守
出羽の守(sK)
ではの神(sK)

see styles
 dewanokami; dehanokami(sk)
    でわのかみ; ではのかみ(sk)
(1) (hist) (See 守) director of Dewa province; (2) (slang) (joc) (pun on では; from 海外では..., アメリカでは..., etc.) person who frequently makes comparisons with other countries, industries, etc. when complaining about an issue or situation
This page contains 51 results for "出羽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary