There are 27 total results for your 円山 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
円山 see styles |
maruyama まるやま |
(place-name, surname) Maruyama |
円山川 see styles |
maruyamagawa まるやまがわ |
(personal name) Maruyamagawa |
円山橋 see styles |
enzanbashi えんざんばし |
(place-name) Enzanbashi |
円山派 see styles |
maruyamaha まるやまは |
(hist) {art} Maruyama school of Japanese painting (Edo-Meiji period) |
円山町 see styles |
maruyamachou / maruyamacho まるやまちょう |
(place-name) Maruyamachō |
円山西 see styles |
maruyamanishi まるやまにし |
(place-name) Maruyamanishi |
北円山 see styles |
kitamaruyama きたまるやま |
(place-name) Kitamaruyama |
天円山 see styles |
amagatsuyama あまがつやま |
(place-name) Amagatsuyama |
東円山 see styles |
higashimaruyama ひがしまるやま |
(personal name) Higashimaruyama |
蛇円山 see styles |
jaenzan じゃえんざん |
(place-name) Jaenzan |
西円山 see styles |
nishimaruyama にしまるやま |
(place-name) Nishimaruyama |
豪円山 see styles |
gouenzan / goenzan ごうえんざん |
(personal name) Gouenzan |
道円山 see styles |
douensan / doensan どうえんさん |
(place-name) Dōensan |
高円山 see styles |
takamadoyama たかまどやま |
(place-name) Takamadoyama |
円山公園 see styles |
maruyamakouen / maruyamakoen まるやまこうえん |
(place-name) Maruyama Park |
円山大橋 see styles |
maruyamaoohashi まるやまおおはし |
(place-name) Maruyamaoohashi |
円山応挙 see styles |
maruyamaoukyo / maruyamaokyo まるやまおうきょ |
(personal name) Maruyamaoukyo |
円山牧場 see styles |
maruyamabokujou / maruyamabokujo まるやまぼくじょう |
(place-name) Maruyamabokujō |
円山球場 see styles |
maruyamakyuujou / maruyamakyujo まるやまきゅうじょう |
(place-name) Maruyama Baseball Stadium |
円山西町 see styles |
maruyamanishimachi まるやまにしまち |
(place-name) Maruyamanishimachi |
円山公園駅 see styles |
maruyamakoueneki / maruyamakoeneki まるやまこうえんえき |
(st) Maruyama Park Station |
円山動物園 see styles |
maruyamadoubutsuen / maruyamadobutsuen まるやまどうぶつえん |
(place-name) Maruyamadoubutsuen |
円山原始林 see styles |
maruyamagenshirin まるやまげんしりん |
(place-name) Maruyamagenshirin |
彌富町円山 see styles |
yatomichoumaruyama / yatomichomaruyama やとみちょうまるやま |
(place-name) Yatomichōmaruyama |
円山トンネル see styles |
maruyamatonneru まるやまトンネル |
(place-name) Maruyama Tunnel |
町野町北円山 see styles |
machinomachikitamaruyama まちのまちきたまるやま |
(place-name) Machinomachikitamaruyama |
私市円山古墳 see styles |
kisaichimaruyamakofun きさいちまるやまこふん |
(place-name) Kisaichimaruyama Tumulus |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.