Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 18 total results for your 全地 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

全地

see styles
 zenchi
    ぜんち
the whole world; all lands

全地方

see styles
 zenchihou / zenchiho
    ぜんちほう
the whole area

全地球

see styles
 zenchikyuu / zenchikyu
    ぜんちきゅう
(1) whole earth; (can be adjective with の) (2) global

全地形車


全地形车

see styles
quán dì xíng chē
    quan2 di4 xing2 che1
ch`üan ti hsing ch`e
    chüan ti hsing che
all-terrain vehicle (ATV)

安全地帯

see styles
 anzenchitai
    あんぜんちたい
(1) safety zone; (2) traffic island

全地球測位

see styles
 zenchikyuusokui / zenchikyusokui
    ぜんちきゅうそくい
(See 全地球測位システム・ぜんちきゅうそくいシステム) global positioning (system, satellite, etc.)

全地形対応車

see styles
 zenchikeitaiousha / zenchiketaiosha
    ぜんちけいたいおうしゃ
all-terrain vehicle; ATV; quad bike

緑地保全地域

see styles
 ryokuchihozenchiiki / ryokuchihozenchiki
    りょくちほぜんちいき
green conservation area; urban conservation space

自然環境保全地域

see styles
 shizenkankyouhozenchiiki / shizenkankyohozenchiki
    しぜんかんきょうほぜんちいき
nature conservation area

全地球測位システム

see styles
 zenchikyuusokuishisutemu / zenchikyusokuishisutemu
    ぜんちきゅうそくいシステム
(See 全地球測位・ぜんちきゅうそくい) global positioning system; GPS

早池峰自然環境保全地域

see styles
 hayachineshizenkankyouhozenchiiki / hayachineshizenkankyohozenchiki
    はやちねしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Hayachine nature conservation area

白髪岳自然環境保全地域

see styles
 shiragadakeshizenkankyouhozenchiiki / shiragadakeshizenkankyohozenchiki
    しらがだけしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Shiragadake nature conservation area

稲尾岳自然環境保全地域

see styles
 inaodakeshizenkankyouhozenchiiki / inaodakeshizenkankyohozenchiki
    いなおだけしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Inaodake nature conservation area

大佐飛山自然環境保全地域

see styles
 oosabiyamashizenkankyouhozenchiiki / oosabiyamashizenkankyohozenchiki
    おおさびやましぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Oosabiyama nature conservation area

屋久島原生自然環境保全地域

see styles
 yakushimagenseishizenkankyouhozenchiiki / yakushimagenseshizenkankyohozenchiki
    やくしまげんせいしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Yakushimagensei nature conservation area

利根川源流部自然環境保全地域

see styles
 tonegawagenryuubushizenkankyouhozenchiiki / tonegawagenryubushizenkankyohozenchiki
    とねがわげんりゅうぶしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Tonegawagenryūbu nature conservation area

遠音別岳厚生自然環境保全地域

see styles
 onnebetsudakekouseishizenkankyouhozenchiiki / onnebetsudakekoseshizenkankyohozenchiki
    おんねべつだけこうせいしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Onnebetsudakekousei nature conservation area

十勝川源流部原生自然環境保全地域

see styles
 tokachigawagenryuubugenseishizenkankyouhozenchiiki / tokachigawagenryubugenseshizenkankyohozenchiki
    とかちがわげんりゅうぶげんせいしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Tokachigawagenryūbugensei nature conservation area

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 18 results for "全地" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary