There are 58 total results for your 信濃 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
信濃 see styles |
shinano しなの |
(hist) Shinano (former province located in present-day Nagano Prefecture and parts of Gifu Prefecture); (surname) Shinnou |
信濃俣 see styles |
shinanomata しなのまた |
(personal name) Shinanomata |
信濃坂 see styles |
shinanozaka しなのざか |
(place-name) Shinanozaka |
信濃境 see styles |
shinanosakai しなのさかい |
(place-name) Shinanosakai |
信濃屋 see styles |
shinanoya しなのや |
(surname) Shinanoya |
信濃山 see styles |
shinanoyama しなのやま |
(surname) Shinanoyama |
信濃川 see styles |
shinanogawa しなのがわ |
(place-name, surname) Shinanogawa |
信濃平 see styles |
shinanodaira しなのだいら |
(place-name) Shinanodaira |
信濃沢 see styles |
shinanosawa しなのさわ |
(place-name) Shinanosawa |
信濃町 see styles |
shinanomachi しなのまち |
(place-name) Shinanomachi |
信濃石 see styles |
shinanoishi しなのいし |
(place-name) Shinanoishi |
北信濃 see styles |
kitashinano きたしなの |
(place-name) Kitashinano |
南信濃 see styles |
minamishinano みなみしなの |
(place-name) Minamishinano |
信濃境駅 see styles |
shinanosakaieki しなのさかいえき |
(st) Shinanosakai Station |
信濃大町 see styles |
shinanooomachi しなのおおまち |
(personal name) Shinanooomachi |
信濃学園 see styles |
shinanogakuen しなのがくえん |
(place-name) Shinanogakuen |
信濃小路 see styles |
shinanokouji / shinanokoji しなのこうじ |
(surname) Shinanokōji |
信濃川上 see styles |
shinanokawakami しなのかわかみ |
(personal name) Shinanokawakami |
信濃川橋 see styles |
shinanogawabashi しなのがわばし |
(place-name) Shinanogawabashi |
信濃常盤 see styles |
shinanotokiwa しなのときわ |
(personal name) Shinanotokiwa |
信濃平駅 see styles |
shinanotairaeki しなのたいらえき |
(st) Shinanotaira Station |
信濃晴雄 see styles |
shinanoharuo しなのはるお |
(person) Shinano Haruo |
信濃木崎 see styles |
shinanokizaki しなのきざき |
(personal name) Shinanokizaki |
信濃松川 see styles |
shinanomatsukawa しなのまつかわ |
(personal name) Shinanomatsukawa |
信濃森上 see styles |
shinanomoriue しなのもりうえ |
(personal name) Shinanomoriue |
信濃浅野 see styles |
shinanoasano しなのあさの |
(personal name) Shinanoasano |
信濃町駅 see styles |
shinanomachieki しなのまちえき |
(st) Shinanomachi Station |
信濃白鳥 see styles |
shinanoshiratori しなのしらとり |
(personal name) Shinanoshiratori |
信濃竹原 see styles |
shinanotakehara しなのたけはら |
(personal name) Shinanotakehara |
信濃胡桃 see styles |
shinanogurumi; shinanogurumi しなのぐるみ; シナノグルミ |
(kana only) common walnut (Juglans regia); Persian walnut; English walnut |
信濃追分 see styles |
shinanooiwake しなのおいわけ |
(personal name) Shinanooiwake |
信濃金梅 see styles |
shinanokinbai; shinanokinbai しなのきんばい; シナノキンバイ |
(kana only) Trollius riederianus var. japonicus (Japanese variety of the Kamchatka globeflower, Trollius riederianus) |
南信濃村 see styles |
minamishinanomura みなみしなのむら |
(place-name) Minamishinanomura |
信濃俣河内 see styles |
shinanomatagouchi / shinanomatagochi しなのまたごうち |
(place-name) Shinanomatagouchi |
信濃吉田駅 see styles |
shinanoyoshidaeki しなのよしだえき |
(st) Shinanoyoshida Station |
信濃大町駅 see styles |
shinanooomachieki しなのおおまちえき |
(st) Shinanooomachi Station |
信濃川上駅 see styles |
shinanokawakamieki しなのかわかみえき |
(st) Shinanokawakami Station |
信濃川大橋 see styles |
shinanogawaoohashi しなのがわおおはし |
(place-name) Shinanogawaoohashi |
信濃川島駅 see styles |
shinanokawashimaeki しなのかわしまえき |
(st) Shinanokawashima Station |
信濃川田駅 see styles |
shinanokawadaeki しなのかわだえき |
(st) Shinanokawada Station |
信濃常盤駅 see styles |
shinanotokiwaeki しなのときわえき |
(st) Shinanotokiwa Station |
信濃木崎駅 see styles |
shinanokizakieki しなのきざきえき |
(st) Shinanokizaki Station |
信濃松川駅 see styles |
shinanomatsukawaeki しなのまつかわえき |
(st) Shinanomatsukawa Station |
信濃森上駅 see styles |
shinanomoriueeki しなのもりうええき |
(st) Shinanomoriue Station |
信濃浅野駅 see styles |
shinanoasanoeki しなのあさのえき |
(st) Shinanoasano Station |
信濃白鳥駅 see styles |
shinanoshiratorieki しなのしらとりえき |
(st) Shinanoshiratori Station |
信濃竹原駅 see styles |
shinanotakeharaeki しなのたけはらえき |
(st) Shinanotakehara Station |
信濃荒井駅 see styles |
shinanoaraieki しなのあらいえき |
(st) Shinanoarai Station |
信濃追分駅 see styles |
shinanooiwakeeki しなのおいわけえき |
(st) Shinanooiwake Station |
信濃国分寺跡 see styles |
shinanokokubunjiato しなのこくぶんじあと |
(place-name) Shinanokokubunjiato |
信濃国分寺駅 see styles |
shinanokokubunjieki しなのこくぶんじえき |
(st) Shinanokokubunji Station |
信濃川発電所 see styles |
shinanogawahatsudensho しなのがわはつでんしょ |
(place-name) Shinanogawa Power Station |
信濃電気工場 see styles |
shinanodenkikoujou / shinanodenkikojo しなのでんきこうじょう |
(place-name) Shinanodenki Factory |
信濃頬髭蝙蝠 see styles |
shinanohoohigekoumori; shinanohoohigekoumori / shinanohoohigekomori; shinanohoohigekomori しなのほおひげこうもり; シナノホオヒゲコウモリ |
(kana only) Shinano whiskered bat (Myotis ikonnikovi hosonoi); Hosono's myotis |
上水内郡信濃町 see styles |
kamiminochigunshinanomachi かみみのちぐんしなのまち |
(place-name) Kamiminochigunshinanomachi |
信濃川左岸用水路 see styles |
shinanogawasaganyousuiro / shinanogawasaganyosuiro しなのがわさがんようすいろ |
(place-name) Shinanogawasaganyousuiro |
下伊那郡南信濃村 see styles |
shimoinagunminamishinanomura しもいなぐんみなみしなのむら |
(place-name) Shimoinagunminamishinanomura |
中部電力信濃変電所 see styles |
chuubudenryokushinanohendensho / chubudenryokushinanohendensho ちゅうぶでんりょくしなのへんでんしょ |
(place-name) Chuubudenryokushinanohendensho |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.