There are 53 total results for your 佐木 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
佐木 see styles |
sagi さぎ |
(personal name) Sagi |
佐木子 see styles |
sakiko さきこ |
(female given name) Sakiko |
佐木山 see styles |
sakiyama さきやま |
(surname) Sakiyama |
佐木島 see styles |
sagishima さぎしま |
(personal name) Sagishima |
佐木川 see styles |
sakikawa さきかわ |
(surname) Sakikawa |
佐木恵 see styles |
sakie さきえ |
(personal name) Sakie |
佐木枝 see styles |
sakie さきえ |
(personal name) Sakie |
佐木江 see styles |
sakie さきえ |
(personal name) Sakie |
佐木絵 see styles |
sakie さきえ |
(personal name) Sakie |
佐木谷 see styles |
sagidani さぎだに |
(place-name) Sagidani |
万佐木 see styles |
masaki まさき |
(surname) Masaki |
下佐木 see styles |
shimozaki しもざき |
(place-name) Shimozaki |
世佐木 see styles |
sesaki せさき |
(surname) Sesaki |
久佐木 see styles |
kusaki くさき |
(surname) Kusaki |
伊佐木 see styles |
izaki いざき |
(kana only) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt; (surname) Izaki |
佐佐木 see styles |
zuǒ zuǒ mù zuo3 zuo3 mu4 tso tso mu sasaki ささき |
Sasaki (Japanese surname) (surname) Sasaki |
北佐木 see styles |
kitasaki きたさき |
(place-name) Kitasaki |
南佐木 see styles |
minamisaki みなみさき |
(place-name) Minamisaki |
和佐木 see styles |
wasaki わさき |
(surname) Wasaki |
喜佐木 see styles |
kisaki きさき |
(place-name) Kisaki |
土佐木 see styles |
tosaki とさき |
(surname) Tosaki |
奈佐木 see styles |
nasaki なさき |
(place-name) Nasaki |
宇佐木 see styles |
usanagi うさなぎ |
(place-name) Usanagi |
小佐木 see styles |
kosagi こさぎ |
(place-name) Kosagi |
木佐木 see styles |
kisaki きさき |
(surname) Kisaki |
真佐木 see styles |
masaki まさき |
(surname) Masaki |
美佐木 see styles |
misaki みさき |
(surname) Misaki |
須佐木 see styles |
susagi すさぎ |
(place-name) Susagi |
佐木谷川 see styles |
sakitanigawa さきたにがわ |
(place-name) Sakitanigawa |
佐木隆三 see styles |
sakiryuuzou / sakiryuzo さきりゅうぞう |
(person) Saki Ryūzou (1937.4.14-) |
上奈佐木 see styles |
kaminasaki かみなさき |
(place-name) Kaminasaki |
上木佐木 see styles |
kamikisaki かみきさき |
(place-name) Kamikisaki |
下北佐木 see styles |
shimokitazaki しもきたざき |
(place-name) Shimokitazaki |
下奈佐木 see styles |
shimonasaki しもなさき |
(place-name) Shimonasaki |
下木佐木 see styles |
shimokisaki しもきさき |
(place-name) Shimokisaki |
久佐木峠 see styles |
kusagitouge / kusagitoge くさぎとうげ |
(place-name) Kusagitōge |
伊勢佐木 see styles |
isezaki いせざき |
(place-name) Isezaki |
佐佐木隆 see styles |
sasakitakashi ささきたかし |
(person) Sasaki Takashi |
奈佐木峠 see styles |
nasakitouge / nasakitoge なさきとうげ |
(personal name) Nasakitōge |
宇佐木田 see styles |
usakida うさきだ |
(surname) Usakida |
小佐木島 see styles |
kosagishima こさぎしま |
(personal name) Kosagishima |
木佐木山 see styles |
kisakiyama きさきやま |
(place-name) Kisakiyama |
木佐木野 see styles |
kisakino きさきの |
(place-name) Kisakino |
上木佐木上 see styles |
kamikisakikami かみきさきかみ |
(place-name) Kamikisakikami |
上木佐木下 see styles |
kamikisakishimo かみきさきしも |
(place-name) Kamikisakishimo |
上木佐木中 see styles |
kamikisakinaka かみきさきなか |
(place-name) Kamikisakinaka |
伊勢佐木町 see styles |
isezakichou / isezakicho いせざきちょう |
(place-name) Isezakichō |
佐佐木幸綱 see styles |
sasakiyukitsuna ささきゆきつな |
(person) Sasaki Yukitsuna |
佐佐木由幾 see styles |
sasakiyuki ささきゆき |
(person) Sasaki Yuki |
佐佐木茂索 see styles |
sasakimosaku ささきもさく |
(person) Sasaki Mosaku |
Variations: |
isaki; isagi; isaki; isagi いさき; いさぎ; イサキ; イサギ |
(kana only) chicken grunt (Parapristipoma trilineatum); threeline grunt |
佐佐木吉之助 see styles |
sasakikichinosuke ささききちのすけ |
(person) Sasaki Kichinosuke |
伊勢佐木長者町駅 see styles |
isezakichoujamachieki / isezakichojamachieki いせざきちょうじゃまちえき |
(st) Isezakichōjamachi Station |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.