There are 510 total results for your 仮 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
仮 see styles |
jiǎ jia3 chia ke け |
Japanese variant of 假[jia3] {Buddh} lacking substance and existing in name only; something without substance; (surname) Kari |
仮す see styles |
kasu かす |
(transitive verb) to grant; to allow; to forgive |
仮に see styles |
karini かりに |
(adverb) (1) supposing; even if; granting that; for argument's sake; (adverb) (2) temporarily; provisionally; for the time being |
仮り see styles |
kari かり |
(irregular okurigana usage) (adj-no,pref) (1) temporary; provisional; interim; (can be adjective with の) (2) fictitious; assumed (name); alias; (3) hypothetical; theoretical |
仮上 see styles |
kariue かりうえ |
(surname) Kariue |
仮井 see styles |
karii / kari かりい |
(surname) Karii |
仮令 see styles |
tatoe たとえ tatoi たとい |
(adverb) (kana only) even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever |
仮住 see styles |
karizumai かりずまい |
(noun/participle) temporary residence |
仮作 see styles |
kasaku かさく |
(noun, transitive verb) fiction; fabrication |
仮倉 see styles |
karikura かりくら |
(place-name) Karikura |
仮借 see styles |
kashaku; kasha かしゃく; かしゃ |
(noun/participle) (1) (かしゃく only) pardon; extenuation; excuse; (noun/participle) (2) (かしゃく only) borrowing; (3) borrowing a kanji with the same pronunciation to write a similar-sounding word |
仮像 see styles |
kazou / kazo かぞう |
{min} (See 仮晶) pseudomorph |
仮元 see styles |
karimoto かりもと |
(surname) Karimoto |
仮免 see styles |
karimen かりめん |
(abbreviation) (See 仮免許) temporary licence; temporary license; provisional licence; provisional license |
仮初 see styles |
karisome かりそめ |
(irregular okurigana usage) (adj-no,adj-na) (1) (kana only) temporary; transient; (2) trifling; slight; negligent |
仮名 see styles |
kamei(p); karina(ok); kemyou(ok) / kame(p); karina(ok); kemyo(ok) かめい(P); かりな(ok); けみょう(ok) |
alias; pseudonym; pen name; nom de plume; (surname) Karina |
仮坂 see styles |
karisaka かりさか |
(surname) Karisaka |
仮声 see styles |
kasei / kase かせい |
{music} (See ファルセット) falsetto |
仮字 see styles |
kana かな |
kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana) |
仮宅 see styles |
karitaku かりたく |
temporary dwelling |
仮安 see styles |
kariyasu かりやす |
(place-name) Kariyasu |
仮定 see styles |
katei / kate かてい |
(noun, transitive verb) (1) assumption; supposition; hypothesis; (2) {gramm} supposition |
仮宮 see styles |
karimiya かりみや |
temporary shrine; (place-name) Karimiya |
仮家 see styles |
kariie / karie かりいえ |
temporary house; (surname) Kariya |
仮宿 see styles |
kariyado かりやど |
(place-name) Kariyado |
仮寓 see styles |
kaguu / kagu かぐう |
(n,vs,vi) temporary residence |
仮寝 see styles |
karine かりね |
(n,vs,vi) (1) nap; catnap; siesta; (n,vs,vi) (2) (archaism) stopping at an inn |
仮屋 see styles |
kariya かりや |
temporary residence or shelter; (surname) Kariyazaki |
仮山 see styles |
kariyama かりやま |
(surname) Kariyama |
仮川 see styles |
karikawa かりかわ |
(place-name) Karikawa |
仮役 see styles |
kariyaku かりやく |
temporary post |
仮性 see styles |
kasei / kase かせい |
(noun - becomes adjective with の) false (symptoms) |
仮想 see styles |
kasou / kaso かそう |
(n,vs,vt,adj-no) imagination; supposition; virtual; potential (enemy) |
仮戸 see styles |
karido かりど |
(surname) Karido |
仮数 see styles |
kasuu / kasu かすう |
(1) {math} mantissa (of a logarithm); (2) {comp} significand; mantissa; coefficient |
仮晶 see styles |
kashou / kasho かしょう |
{min} pseudomorph |
仮有 see styles |
keu けう |
temporary existence |
仮本 see styles |
karimoto かりもと |
(surname) Karimoto |
仮枕 see styles |
karimakura かりまくら |
nap |
仮根 see styles |
kakon かこん |
rhizoid |
仮植 see styles |
kashoku かしょく |
(noun, transitive verb) temporary planting |
仮構 see styles |
kakou / kako かこう |
(noun, transitive verb) (1) (See 虚構) fiction; fabrication; concoction; invention; (2) falsework (scaffolding, etc.) |
仮橋 see styles |
karibashi かりばし |
temporary bridge; makeshift bridge |
仮歯 see styles |
kashi かし |
false tooth |
仮死 see styles |
kashi かし |
{med} (state of) apparent death; suspended animation |
仮殿 see styles |
karidono かりどの |
(Shinto) temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) |
仮水 see styles |
karimizu かりみず |
(surname) Karimizu |
仮決 see styles |
kaketsu かけつ |
conditional approval |
仮沢 see styles |
karisawa かりさわ |
(surname) Karisawa |
仮泊 see styles |
kahaku かはく |
(n,vs,vi) emergency anchoring; (place-name) Karido |
仮漆 see styles |
kashitsu かしつ |
(rare) varnish |
仮澤 see styles |
karisawa かりさわ |
(surname) Karisawa |
仮生 see styles |
keshou / kesho けしょう |
(place-name) Keshou |
仮田 see styles |
karita かりた |
(surname) Karita |
仮病 see styles |
kebyou / kebyo けびょう |
(noun - becomes adjective with の) feigned illness |
仮痘 see styles |
katou / kato かとう |
(noun - becomes adjective with の) {med} varioloid |
仮相 see styles |
kasou / kaso かそう |
appearance; phenomenon |
仮眠 see styles |
kamin かみん |
(n,vs,vi) nap; doze |
仮睡 see styles |
kasui かすい |
(n,vs,vi) nap; doze |
仮称 see styles |
kashou / kasho かしょう |
(noun, transitive verb) temporary name; provisional name; (surname) Kashou |
仮立 see styles |
karidachi かりだち |
(place-name) Karidachi |
仮粧 see styles |
kewai けわい kesou / keso けそう keshou / kesho けしょう |
(noun/participle) make-up; makeup; cosmetics |
仮納 see styles |
kanou / kano かのう |
(noun/participle) deposit |
仮綴 see styles |
karitoji かりとじ |
(noun/participle) temporary (paper) binding |
仮色 see styles |
kashoku かしょく |
(See 他色) discolouration of a mineral due to impurities (discoloration) |
仮葬 see styles |
kasou / kaso かそう |
(noun, transitive verb) temporary burial |
仮葺 see styles |
karibuki かりぶき |
temporary roofing |
仮装 see styles |
kasou / kaso かそう |
(n,vs,vi) (1) costume; fancy dress; masquerade; disguise; (n,vs,vi) (2) converted (cruiser) |
仮親 see styles |
karioya かりおや |
adopted parents; temporarily assumed parents |
仮言 see styles |
kagen かげん |
hypothesis |
仮託 see styles |
kataku かたく |
(n,vs,vt,vi) pretext; pretense; pretence |
仮設 see styles |
kasetsu かせつ |
(n,adj-no,vs,vt) (1) temporary construction; temporary establishment; provisional construction; (noun, transitive verb) (2) {logic;math} (See 仮定・1) assumption; supposition |
仮訳 see styles |
kayaku かやく |
provisional translation |
仮説 see styles |
kasetsu かせつ |
hypothesis; supposition; assumption; tentative theory |
仮諦 see styles |
ketai けたい |
{Buddh} (See 三諦) truth of temporariness (holding that all things are temporary) |
仮谷 see styles |
kariya かりや |
(surname) Kariya |
仮象 see styles |
kashou / kasho かしょう |
semblance; appearance |
仮足 see styles |
kasoku かそく |
(See 偽足) pseudopodium; pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell) |
仮込 see styles |
karigome かりごめ |
(surname) Karigome |
仮迫 see styles |
karizako かりざこ |
(place-name) Karizako |
仮重 see styles |
karishige かりしげ |
(surname) Karishige |
仮野 see styles |
karino かりの |
(surname) Karino |
仮面 see styles |
kamen かめん |
(1) mask; (2) disguise; guise; mask |
仮題 see styles |
kadai かだい |
tentative title |
仮骨 see styles |
kakotsu かこつ |
{anat} callus |
仮髪 see styles |
kahatsu かはつ |
hairpiece; false hair; wig |
佐仮 see styles |
sakari さかり |
(surname) Sakari |
小仮 see styles |
kokari こかり |
(surname) Kokari |
永仮 see styles |
nagakari ながかり |
(surname) Nagakari |
甫仮 see styles |
hokari ほかり |
(surname) Hokari |
由仮 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
美仮 see styles |
mika みか |
(female given name) Mika |
虚仮 see styles |
koke; koke こけ; コケ |
(kana only) folly; fool |
越仮 see styles |
koshikari こしかり |
(surname) Koshikari |
仮にも see styles |
karinimo かりにも |
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not even) for a moment; (not) on any account; (not) the least bit; (adverb) (2) at any rate; at the very least; if ... at all; even in the slightest sense |
仮の世 see styles |
karinoyo かりのよ |
(exp,n) this transient world |
仮の名 see styles |
karinona かりのな |
alias; assumed name |
仮の命 see styles |
karinoinochi かりのいのち |
this transient life |
仮の親 see styles |
karinooya かりのおや |
foster parent; expedient parent |
仮之宮 see styles |
karinomiya かりのみや |
(place-name) Karinomiya |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.