Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14 total results for your 以為 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

以為


以为

see styles
yǐ wéi
    yi3 wei2
i wei
to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken – except when expressing one's own current opinion.)

不以為意


不以为意

see styles
bù yǐ wéi yì
    bu4 yi3 wei2 yi4
pu i wei i
not to mind; unconcerned

不以為然


不以为然

see styles
bù yǐ wéi rán
    bu4 yi3 wei2 ran2
pu i wei jan
not to accept as correct (idiom); to object; to disapprove; to take exception to

信以為真


信以为真

see styles
xìn yǐ wéi zhēn
    xin4 yi3 wei2 zhen1
hsin i wei chen
to take something to be true

引以為傲


引以为傲

see styles
yǐn yǐ wéi ào
    yin3 yi3 wei2 ao4
yin i wei ao
to be intensely proud of something (idiom)

引以為憾


引以为憾

see styles
yǐn yǐ wéi hàn
    yin3 yi3 wei2 han4
yin i wei han
to consider something regrettable (idiom)

引以為戒


引以为戒

see styles
yǐn yǐ wéi jiè
    yin3 yi3 wei2 jie4
yin i wei chieh
to take something as a warning (idiom); to draw a lesson from a case where things turned out badly

引以為榮


引以为荣

see styles
yǐn yǐ wéi róng
    yin3 yi3 wei2 rong2
yin i wei jung
to regard it as an honor (idiom)

引以為鑑

see styles
yǐn yǐ wéi jiàn
    yin3 yi3 wei2 jian4
yin i wei chien
to take a lesson from (an adverse experience)

無以為報


无以为报

see styles
wú yǐ wéi bào
    wu2 yi3 wei2 bao4
wu i wei pao
unable to return the favor

無以為生


无以为生

see styles
wú yǐ wéi shēng
    wu2 yi3 wei2 sheng1
wu i wei sheng
no way to get by

習以為常


习以为常

see styles
xí yǐ wéi cháng
    xi2 yi3 wei2 chang2
hsi i wei ch`ang
    hsi i wei chang
accustomed to; used to

自以為是


自以为是

see styles
zì yǐ wéi shì
    zi4 yi3 wei2 shi4
tzu i wei shih
to believe oneself infallible (idiom); to be opinionated

醫之好治不病以為功


医之好治不病以为功

see styles
yī zhī hào zhì bù bìng yǐ wéi gōng
    yi1 zhi1 hao4 zhi4 bu4 bing4 yi3 wei2 gong1
i chih hao chih pu ping i wei kung
doctors like to treat those who are not sick so that they can get credit for the patient's "recovery" (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 14 results for "以為" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary