Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31 total results for your 仁井田 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

仁井田

see styles
 hitoida
    ひといだ
(surname) Hitoida

仁井田前

see styles
 niitamae / nitamae
    にいたまえ
(place-name) Niitamae

仁井田又

see styles
 niidamata / nidamata
    にいだまた
(place-name) Niidamata

仁井田川

see styles
 niidagawa / nidagawa
    にいだがわ
(personal name) Niidagawa

仁井田本

see styles
 niidahon / nidahon
    にいだほん
(place-name) Niidahon

仁井田栄

see styles
 niidasakae / nidasakae
    にいださかえ
(place-name) Niidasakae

仁井田橋

see styles
 niidabashi / nidabashi
    にいだばし
(place-name) Niidabashi

仁井田町

see styles
 niidamachi / nidamachi
    にいだまち
(place-name) Niidamachi

仁井田緑

see styles
 niidamidori / nidamidori
    にいだみどり
(place-name) Niidamidori

仁井田陞

see styles
 niidanoboru / nidanoboru
    にいだのぼる
(person) Niida Noboru

上仁井田

see styles
 kaminiida / kaminida
    かみにいだ
(place-name) Kaminiida

下仁井田

see styles
 shitaniida / shitanida
    したにいだ
(place-name) Shitaniida

深仁井田

see styles
 fukaniida / fukanida
    ふかにいだ
(place-name) Fukaniida

赤仁井田

see styles
 akaniida / akanida
    あかにいだ
(place-name) Akaniida

仁井田新田

see styles
 niidashinden / nidashinden
    にいだしんでん
(place-name) Niidashinden

仁井田本町

see styles
 niidahonchou / nidahoncho
    にいだほんちょう
(place-name) Niidahonchō

仁井田栄町

see styles
 niidasakaemachi / nidasakaemachi
    にいださかえまち
(place-name) Niidasakaemachi

仁井田潟中

see styles
 niidakatanaka / nidakatanaka
    にいだかたなか
(place-name) Niidakatanaka

仁井田白山

see styles
 niidashiroyama / nidashiroyama
    にいだしろやま
(place-name) Niidashiroyama

仁井田福島

see styles
 niidafukushima / nidafukushima
    にいだふくしま
(place-name) Niidafukushima

仁井田緑町

see styles
 niidamidorichou / nidamidoricho
    にいだみどりちょう
(place-name) Niidamidorichō

仁井田蕗見

see styles
 niidafukimi / nidafukimi
    にいだふきみ
(place-name) Niidafukimi

仁井田二ツ屋

see styles
 niidafutatsuya / nidafutatsuya
    にいだふたつや
(place-name) Niidafutatsuya

仁井田小中島

see styles
 niidakonakajima / nidakonakajima
    にいだこなかじま
(place-name) Niidakonakajima

仁井田潟中町

see styles
 niidakatanakachou / nidakatanakacho
    にいだかたなかちょう
(place-name) Niidakatanakachō

仁井田目長田

see styles
 niidamenagata / nidamenagata
    にいだめながた
(place-name) Niidamenagata

仁井田蕗見町

see styles
 niidafukimimachi / nidafukimimachi
    にいだふきみまち
(place-name) Niidafukimimachi

関南町仁井田

see styles
 sekinamichouniida / sekinamichonida
    せきなみちょうにいだ
(place-name) Sekinamichōniida

四倉町上仁井田

see styles
 yotsukuramachikaminiida / yotsukuramachikaminida
    よつくらまちかみにいだ
(place-name) Yotsukuramachikaminiida

四倉町下仁井田

see styles
 yotsukuramachishimoniida / yotsukuramachishimonida
    よつくらまちしもにいだ
(place-name) Yotsukuramachishimoniida

仁井田のヒロハチシャノキ

see styles
 niidanohirohachishanoki / nidanohirohachishanoki
    にいだのヒロハチシャノキ
(place-name) Niidanohirohachishanoki
This page contains 31 results for "仁井田" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary