I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 19 total results for your 人見 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人見 see styles |
hitomi ひとみ |
(1) (archaism) slit in the curtains that allows someone on stage to see the audience (in kabuki theatre); (2) (archaism) public eye; feeling of being watched; casual observers; (p,s,f) Hitomi |
人見坂 see styles |
hitomisaka ひとみさか |
(place-name) Hitomisaka |
人見岳 see styles |
hitomidake ひとみだけ |
(place-name) Hitomidake |
人見町 see styles |
hitomichou / hitomicho ひとみちょう |
(place-name) Hitomichō |
人見駅 see styles |
hitomieki ひとみえき |
(st) Hitomi Station |
古人見 see styles |
kohitomi こひとみ |
(place-name) Kohitomi |
大人見 see styles |
oohitomi おおひとみ |
(place-name) Oohitomi |
人見人愛 人见人爱 see styles |
rén jiàn rén ài ren2 jian4 ren2 ai4 jen chien jen ai |
loved by all; to have universal appeal |
人見剛史 see styles |
hitomitakeshi ひとみたけし |
(person) Hitomi Takeshi |
人見康子 see styles |
hitomiyasuko ひとみやすこ |
(person) Hitomi Yasuko |
人見東明 see styles |
hitomitoumei / hitomitome ひとみとうめい |
(person) Hitomi Tōmei |
人見無川 see styles |
hitominashigawa ひとみなしがわ |
(place-name) Hitominashigawa |
人見知り see styles |
hitomishiri ひとみしり |
(n,vs,vi) shyness; fear of strangers; stranger anxiety |
人見神社 see styles |
hitomijinja ひとみじんじゃ |
(place-name) Hitomi Shrine |
人見絹枝 see styles |
hitomikinue ひとみきぬえ |
(person) Hitomi Kinue (1907.1.1-1931.8.2) |
古人見町 see styles |
kohitomichou / kohitomicho こひとみちょう |
(place-name) Kohitomichō |
大人見町 see styles |
oohitomichou / oohitomicho おおひとみちょう |
(place-name) Oohitomichō |
人見きよし see styles |
hitomikiyoshi ひとみきよし |
(person) Hitomi Kiyoshi (1930.8.1-1985.5.22) |
Variations: |
hitomishiri ひとみしり |
(n,vs,vi,adj-na) shyness; fear of strangers; stranger anxiety |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "人見" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.