There are 33 total results for your 久手 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
久手 see styles |
kude くで |
(surname) Kude |
久手堅 see styles |
kudeken くでけん |
(place-name, surname) Kudeken |
久手山 see styles |
kudeyama くでやま |
(place-name) Kudeyama |
久手川 see styles |
futegawa ふてがわ |
(place-name) Futegawa |
久手畑 see styles |
kyuutebatake / kyutebatake きゅうてばたけ |
(place-name) Kyūtebatake |
久手野 see styles |
kudeno くでの |
(surname) Kudeno |
久手駅 see styles |
kuteeki くてえき |
(st) Kute Station |
北久手 see styles |
kitakute きたくて |
(place-name) Kitakute |
大久手 see styles |
ookute おおくて |
(place-name) Ookute |
姥久手 see styles |
mokute もくて |
(surname) Mokute |
広久手 see styles |
hirokute ひろくて |
(place-name) Hirokute |
細久手 see styles |
hosokute ほそくて |
(place-name) Hosokute |
長久手 see styles |
nagakute ながくて |
(place-name) Nagakute |
久手地沢 see styles |
kudechisawa くでちさわ |
(place-name) Kudechisawa |
久手川町 see styles |
futegawamachi ふてがわまち |
(place-name) Futegawamachi |
北久手町 see styles |
kitakutechou / kitakutecho きたくてちょう |
(place-name) Kitakutechō |
大久手池 see styles |
daikuteike / daikuteke だいくていけ |
(place-name) Daikuteike |
大久手町 see styles |
ookutemachi おおくてまち |
(place-name) Ookutemachi |
広久手町 see styles |
hirokutechou / hirokutecho ひろくてちょう |
(place-name) Hirokutechō |
東大久手 see styles |
higashiookute ひがしおおくて |
(place-name) Higashiookute |
長久手岬 see styles |
nagakutemisaki ながくてみさき |
(place-name) Nagakutemisaki |
長久手町 see styles |
nagakutechou / nagakutecho ながくてちょう |
(place-name) Nagakutechō |
久手御越谷 see styles |
kutemikoshidani くてみこしだに |
(place-name) Kutemikoshidani |
久手町刺鹿 see styles |
kutechousatsuka / kutechosatsuka くてちょうさつか |
(place-name) Kutechōsatsuka |
東大久手町 see styles |
higashiookutechou / higashiookutecho ひがしおおくてちょう |
(place-name) Higashiookutechō |
久手町波根西 see styles |
kutechouhanenishi / kutechohanenishi くてちょうはねにし |
(place-name) Kutechōhanenishi |
旭前町広久手 see styles |
asahimaechouhirokute / asahimaechohirokute あさひまえちょうひろくて |
(place-name) Asahimaechōhirokute |
長久手古戦場 see styles |
nagakutekosenjou / nagakutekosenjo ながくてこせんじょう |
(place-name) Nagakutekosenjō |
大久手町一の曾 see styles |
ookutechouichinosou / ookutechoichinoso おおくてちょういちのそう |
(place-name) Ookutechōichinosou |
大久手町上切戸 see styles |
ookutechoukamikirido / ookutechokamikirido おおくてちょうかみきりど |
(place-name) Ookutechōkamikirido |
大久手町中松原 see styles |
ookutechounakamatsubara / ookutechonakamatsubara おおくてちょうなかまつばら |
(place-name) Ookutechōnakamatsubara |
愛知郡長久手町 see styles |
aichigunnagakutechou / aichigunnagakutecho あいちぐんながくてちょう |
(place-name) Aichigunnagakutechō |
長久手古戦場駅 see styles |
nagakutekosenjoueki / nagakutekosenjoeki ながくてこせんじょうえき |
(st) Nagakutekosenjō Station |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.