There are 21 total results for your 主権 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
主権 see styles |
shuken しゅけん |
sovereignty; supremacy; dominion |
主権国 see styles |
shukenkoku しゅけんこく |
sovereign nation |
主権者 see styles |
shukensha しゅけんしゃ |
sovereign; ruler |
宗主権 see styles |
soushuken / soshuken そうしゅけん |
suzerainty |
戸主権 see styles |
koshuken こしゅけん |
rights accruing to the head of a household (according to laws now obsolete) |
株主権 see styles |
kabunushiken かぶぬしけん |
stockholder's right |
自主権 see styles |
jishuken じしゅけん |
autonomy |
主権侵犯 see styles |
shukenshinpan しゅけんしんぱん |
infringement of sovereignty |
主権回復 see styles |
shukenkaifuku しゅけんかいふく |
restoration of sovereignty |
主権国家 see styles |
shukenkokka しゅけんこっか |
sovereign nation |
主権在君 see styles |
shukenzaikun しゅけんざいくん |
(See 主権在民) monarchical sovereignty |
主権在民 see styles |
shukenzaimin しゅけんざいみん |
sovereignty of the people |
人民主権 see styles |
jinminshuken じんみんしゅけん |
(See 国民主権) sovereignty of the people |
国家主権 see styles |
kokkashuken こっかしゅけん |
state sovereignty; national sovereignty |
国民主権 see styles |
kokuminshuken こくみんしゅけん |
sovereignty of the people |
潜在主権 see styles |
senzaishuken せんざいしゅけん |
residual sovereignty |
領土主権 see styles |
ryoudoshuken / ryodoshuken りょうどしゅけん |
territorial sovereignty |
消費者主権 see styles |
shouhishashuken / shohishashuken しょうひしゃしゅけん |
consumer sovereignty |
関税自主権 see styles |
kanzeijishuken / kanzejishuken かんぜいじしゅけん |
tariff autonomy |
地域主権改革 see styles |
chiikishukenkaikaku / chikishukenkaikaku ちいきしゅけんかいかく |
regional sovereignty reform (decentralization of power to local governments) |
Variations: |
shuken しゅけん |
sovereignty; supremacy; dominion |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.