Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 136 total results for your 丘町 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

丘町

see styles
 okamachi
    おかまち
(place-name) Okamachi

上丘町

see styles
 kamiokachou / kamiokacho
    かみおかちょう
(place-name) Kamiokachō

光丘町

see styles
 hikarigaokamachi
    ひかりがおかまち
(place-name) Hikarigaokamachi

北丘町

see styles
 kitaokachou / kitaokacho
    きたおかちょう
(place-name) Kitaokachō

宮丘町

see styles
 miyaokachou / miyaokacho
    みやおかちょう
(place-name) Miyaokachō

市丘町

see styles
 ichiokachou / ichiokacho
    いちおかちょう
(place-name) Ichiokachō

平丘町

see styles
 hiraokamachi
    ひらおかまち
(place-name) Hiraokamachi

文丘町

see styles
 fumiokachou / fumiokacho
    ふみおかちょう
(place-name) Fumiokachō

日丘町

see styles
 hiokachou / hiokacho
    ひおかちょう
(place-name) Hiokachō

晴丘町

see styles
 haruokachou / haruokacho
    はるおかちょう
(place-name) Haruokachō

月丘町

see styles
 tsukiokachou / tsukiokacho
    つきおかちょう
(place-name) Tsukiokachō

朝丘町

see styles
 asaokachou / asaokacho
    あさおかちょう
(place-name) Asaokachō

松丘町

see styles
 matsugaokachou / matsugaokacho
    まつがおかちょう
(place-name) Matsugaokachō

桜丘町

see styles
 sakuragaokachou / sakuragaokacho
    さくらがおかちょう
(place-name) Sakuragaokachō

楠丘町

see styles
 kusugaokachou / kusugaokacho
    くすがおかちょう
(place-name) Kusugaokachō

浅丘町

see styles
 asaokamachi
    あさおかまち
(place-name) Asaokamachi

牧丘町

see styles
 makiokachou / makiokacho
    まきおかちょう
(place-name) Makiokachō

玉丘町

see styles
 tamaokachou / tamaokacho
    たまおかちょう
(place-name) Tamaokachō

琴丘町

see styles
 kotookamachi
    ことおかまち
(place-name) Kotookamachi

神丘町

see styles
 kamiokachou / kamiokacho
    かみおかちょう
(place-name) Kamiokachō

稲丘町

see styles
 inaokachou / inaokacho
    いなおかちょう
(place-name) Inaokachō

竹丘町

see styles
 takeokachou / takeokacho
    たけおかちょう
(place-name) Takeokachō

緑丘町

see styles
 midorigaokachiyou / midorigaokachiyo
    みどりがおかちよう
(place-name) Midorigaokachiyou

船丘町

see styles
 funaokachou / funaokacho
    ふなおかちょう
(place-name) Funaokachō

花丘町

see styles
 hanaokamachi
    はなおかまち
(place-name) Hanaokamachi

菊丘町

see styles
 kikugaokachou / kikugaokacho
    きくがおかちょう
(place-name) Kikugaokachō

西丘町

see styles
 nishiokachou / nishiokacho
    にしおかちょう
(place-name) Nishiokachō

豊丘町

see styles
 toyookamachi
    とよおかまち
(place-name) Toyookamachi

都丘町

see styles
 miyakogaokachou / miyakogaokacho
    みやこがおかちょう
(place-name) Miyakogaokachō

長丘町

see styles
 nagaokamachi
    ながおかまち
(place-name) Nagaokamachi

高丘町

see styles
 takaokachou / takaokacho
    たかおかちょう
(place-name) Takaokachō

中の丘町

see styles
 nakanookachou / nakanookacho
    なかのおかちょう
(place-name) Nakanookachō

光が丘町

see styles
 hikarigaokamachi
    ひかりがおかまち
(place-name) Hikarigaokamachi

匠ケ丘町

see styles
 takumiokachou / takumiokacho
    たくみおかちょう
(place-name) Takumiokachō

千鳥丘町

see styles
 chidorigaokamachi
    ちどりがおかまち
(place-name) Chidorigaokamachi

南が丘町

see styles
 minamigaokamachi
    みなみがおかまち
(place-name) Minamigaokamachi

南ケ丘町

see styles
 minamigaokamachi
    みなみがおかまち
(place-name) Minamigaokamachi

向が丘町

see styles
 mukaigaokachou / mukaigaokacho
    むかいがおかちょう
(place-name) Mukaigaokachō

夕陽丘町

see styles
 yuuhigaokachou / yuhigaokacho
    ゆうひがおかちょう
(place-name) Yūhigaokachō

大日丘町

see styles
 dainichigaokachou / dainichigaokacho
    だいにちがおかちょう
(place-name) Dainichigaokachō

妻ケ丘町

see styles
 tsumagaokachou / tsumagaokacho
    つまがおかちょう
(place-name) Tsumagaokachō

宝ケ丘町

see styles
 takaragaokachou / takaragaokacho
    たからがおかちょう
(place-name) Takaragaokachō

富田丘町

see styles
 tondaokamachi
    とんだおかまち
(place-name) Tondaokamachi

旭ケ丘町

see styles
 asahigaokamachi
    あさひがおかまち
(place-name) Asahigaokamachi

星ガ丘町

see styles
 hoshigaokachou / hoshigaokacho
    ほしがおかちょう
(place-name) Hoshigaokachō

晴丘町東

see styles
 haruokachouhigashi / haruokachohigashi
    はるおかちょうひがし
(place-name) Haruokachōhigashi

朝日丘町

see styles
 asahigaokachou / asahigaokacho
    あさひがおかちょう
(place-name) Asahigaokachō

東ケ丘町

see styles
 higashigaokachou / higashigaokacho
    ひがしがおかちょう
(place-name) Higashigaokachō

松が丘町

see styles
 matsugaokachou / matsugaokacho
    まつがおかちょう
(place-name) Matsugaokachō

松ケ丘町

see styles
 matsugaokachou / matsugaokacho
    まつがおかちょう
(place-name) Matsugaokachō

林ガ丘町

see styles
 hayashigaokachou / hayashigaokacho
    はやしがおかちょう
(place-name) Hayashigaokachō

栗ケ丘町

see styles
 kurigaokachou / kurigaokacho
    くりがおかちょう
(place-name) Kurigaokachō

桜が丘町

see styles
 sakuragaokachou / sakuragaokacho
    さくらがおかちょう
(place-name) Sakuragaokachō

桜ケ丘町

see styles
 sakuragaokamachi
    さくらがおかまち
(place-name) Sakuragaokamachi

汐見丘町

see styles
 shiomigaokachou / shiomigaokacho
    しおみがおかちょう
(place-name) Shiomigaokachō

泉が丘町

see styles
 izumigaokachou / izumigaokacho
    いずみがおかちょう
(place-name) Izumigaokachō

泉ケ丘町

see styles
 izumigaokachou / izumigaokacho
    いずみがおかちょう
(place-name) Izumigaokachō

緑が丘町

see styles
 midorigaokamachi
    みどりがおかまち
(place-name) Midorigaokamachi

緑ケ丘町

see styles
 midorigaokamachi
    みどりがおかまち
(place-name) Midorigaokamachi

翠ケ丘町

see styles
 midorigaokachou / midorigaokacho
    みどりがおかちょう
(place-name) Midorigaokachō

育ケ丘町

see styles
 ikugaokachou / ikugaokacho
    いくがおかちょう
(place-name) Ikugaokachō

藤が丘町

see styles
 fujigaokachou / fujigaokacho
    ふじがおかちょう
(place-name) Fujigaokachō

藤ケ丘町

see styles
 fujigaokachou / fujigaokacho
    ふじがおかちょう
(place-name) Fujigaokachō

虹が丘町

see styles
 nijigaokamachi
    にじがおかまち
(place-name) Nijigaokamachi

虹ケ丘町

see styles
 nijigaokachou / nijigaokacho
    にじがおかちょう
(place-name) Nijigaokachō

西ケ丘町

see styles
 nishigaokachou / nishigaokacho
    にしがおかちょう
(place-name) Nishigaokachō

豊が丘町

see styles
 yutakagaokachou / yutakagaokacho
    ゆたかがおかちょう
(place-name) Yutakagaokachō

豊ケ丘町

see styles
 yutakagaokachou / yutakagaokacho
    ゆたかがおかちょう
(place-name) Yutakagaokachō

鈴蘭丘町

see styles
 suzuranokachou / suzuranokacho
    すずらんおかちょう
(place-name) Suzuran'okachō

錦ケ丘町

see styles
 nishikigaokachou / nishikigaokacho
    にしきがおかちょう
(place-name) Nishikigaokachō

霞ケ丘町

see styles
 kasumigaokamachi
    かすみがおかまち
(place-name) Kasumigaokamachi

静が丘町

see styles
 shizugaokachou / shizugaokacho
    しずがおかちょう
(place-name) Shizugaokachō

香ケ丘町

see styles
 kaorigaokachou / kaorigaokacho
    かおりがおかちょう
(place-name) Kaorigaokachō

鶴ケ丘町

see styles
 tsurugaokamachi
    つるがおかまち
(place-name) Tsurugaokamachi

ひばり丘町

see styles
 hibariokachou / hibariokacho
    ひばりおかちょう
(place-name) Hibariokachō

不動ケ丘町

see styles
 fudougaokachou / fudogaokacho
    ふどうがおかちょう
(place-name) Fudougaokachō

北旭ケ丘町

see styles
 kitaasahigaokamachi / kitasahigaokamachi
    きたあさひがおかまち
(place-name) Kitaasahigaokamachi

千鳥ケ丘町

see styles
 chidorigaokamachi
    ちどりがおかまち
(place-name) Chidorigaokamachi

南旭ケ丘町

see styles
 minamiasahigaokachou / minamiasahigaokacho
    みなみあさひがおかちょう
(place-name) Minamiasahigaokachō

南虹が丘町

see styles
 minaminijigaokachou / minaminijigaokacho
    みなみにじがおかちょう
(place-name) Minaminijigaokachō

富美ケ丘町

see styles
 fumigaokachou / fumigaokacho
    ふみがおかちょう
(place-name) Fumigaokachō

小松ケ丘町

see styles
 komatsugaokamachi
    こまつがおかまち
(place-name) Komatsugaokamachi

川元松丘町

see styles
 kawamotomatsuokamachi
    かわもとまつおかまち
(place-name) Kawamotomatsuokamachi

希望ケ丘町

see styles
 kibougaokachou / kibogaokacho
    きぼうがおかちょう
(place-name) Kibougaokachō

平子ケ丘町

see styles
 hirakogaokachou / hirakogaokacho
    ひらこがおかちょう
(place-name) Hirakogaokachō

弥富ヶ丘町

see styles
 yatomigaokachou / yatomigaokacho
    やとみがおかちょう
(place-name) Yatomigaokachō

弥生が丘町

see styles
 yayoigaokachou / yayoigaokacho
    やよいがおかちょう
(place-name) Yayoigaokachō

弥生ケ丘町

see styles
 yayoigaokachou / yayoigaokacho
    やよいがおかちょう
(place-name) Yayoigaokachō

彌富ケ丘町

see styles
 yatomigaokachou / yatomigaokacho
    やとみがおかちょう
(place-name) Yatomigaokachō

新青葉丘町

see styles
 shinaobaokachou / shinaobaokacho
    しんあおばおかちょう
(place-name) Shin'aobaokachō

旭ケ丘町森

see styles
 asahigaokachoumori / asahigaokachomori
    あさひがおかちょうもり
(place-name) Asahigaokachōmori

晴丘町池上

see styles
 haruokachouikegami / haruokachoikegami
    はるおかちょういけがみ
(place-name) Haruokachōikegami

朝日が丘町

see styles
 asahigaokamachi
    あさひがおかまち
(place-name) Asahigaokamachi

朝日ケ丘町

see styles
 asahigaokachou / asahigaokacho
    あさひがおかちょう
(place-name) Asahigaokachō

桜ケ丘町西

see styles
 sakuragaokachounishi / sakuragaokachonishi
    さくらがおかちょうにし
(place-name) Sakuragaokachōnishi

江尻ケ丘町

see styles
 ejirigaokachou / ejirigaokacho
    えじりがおかちょう
(place-name) Ejirigaokachō

波木が丘町

see styles
 hagigaokachou / hagigaokacho
    はぎがおかちょう
(place-name) Hagigaokachō

百合が丘町

see styles
 yurigaokachou / yurigaokacho
    ゆりがおかちょう
(place-name) Yurigaokachō

紅葉ガ丘町

see styles
 momijigaokachou / momijigaokacho
    もみじがおかちょう
(place-name) Momijigaokachō

緑が丘町中

see styles
 midorigaokachounaka / midorigaokachonaka
    みどりがおかちょうなか
(place-name) Midorigaokachōnaka

12

This page contains 100 results for "丘町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary