There are 24 total results for your 下五 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下五 see styles |
shimogo しもご |
(place-name) Shimogo |
下五井 see styles |
shimogoi しもごい |
(place-name) Shimogoi |
下五代 see styles |
shimogodai しもごだい |
(place-name) Shimogodai |
下五区 see styles |
shimogoku しもごく |
(place-name) Shimogoku |
下五名 see styles |
shimogomyou / shimogomyo しもごみょう |
(place-name) Shimogomyou |
下五味 see styles |
shimogomi しもごみ |
(place-name) Shimogomi |
下五月 see styles |
shimosatsuki しもさつき |
(place-name) Shimosatsuki |
下五条 see styles |
shimogojou / shimogojo しもごじょう |
(place-name) Shimogojō |
下五知 see styles |
shimogochi しもごち |
(place-name) Shimogochi |
下五箇 see styles |
shimogoka しもごか |
(place-name) Shimogoka |
下五間 see styles |
shimogoken しもごけん |
(place-name) Shimogoken |
下五井町 see styles |
shimogoichou / shimogoicho しもごいちょう |
(place-name) Shimogoichō |
下五位川 see styles |
shimogoikawa しもごいかわ |
(place-name) Shimogoikawa |
下五十里 see styles |
shimoikari しもいかり |
(place-name) Shimoikari |
下五反沢 see styles |
shimogotanzawa しもごたんざわ |
(place-name) Shimogotanzawa |
下五条町 see styles |
shimogojouchou / shimogojocho しもごじょうちょう |
(place-name) Shimogojōchō |
下五番組 see styles |
shimogobangumi しもごばんぐみ |
(place-name) Shimogobangumi |
下五貫野 see styles |
shimogokanno しもごかんの |
(place-name) Shimogokanno |
下五軒屋 see styles |
shimogokenya しもごけんや |
(place-name) Shimogokenya |
下五間町 see styles |
shimogokenmachi しもごけんまち |
(place-name) Shimogokenmachi |
川下五条 see styles |
kawashimogojou / kawashimogojo かわしもごじょう |
(place-name) Kawashimogojō |
三下五除二 see styles |
sān xià wǔ chú èr san1 xia4 wu3 chu2 er4 san hsia wu ch`u erh san hsia wu chu erh |
three, set five remove two (abacus rule); efficiently; quickly and easily |
上下五千年 see styles |
shàng xià wǔ qiān nián shang4 xia4 wu3 qian1 nian2 shang hsia wu ch`ien nien shang hsia wu chien nien |
Tales from 5000 Years of Chinese History in three volumes by Cao Yuzhang 曹餘章|曹余章[Cao2 Yu2 zhang1] |
向島下五反田 see styles |
mukaijimashimogotanda むかいじましもごたんだ |
(place-name) Mukaijimashimogotanda |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.