Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25 total results for your 三階 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三階


三阶

see styles
sān jiē
    san1 jie1
san chieh
 sangai; sankai
    さんがい; さんかい
third floor; (surname) Mishina
three stages

三階原

see styles
 sankaihara
    さんかいはら
(place-name) Sankaihara

三階山

see styles
 sangaizan
    さんがいざん
(personal name) Sangaizan

三階峰

see styles
 sangaimine
    さんがいみね
(personal name) Sangaimine

三階平

see styles
 sangaidaira
    さんがいだいら
(place-name) Sangaidaira

三階教


三阶教

see styles
sān jiē jiào
    san1 jie1 jiao4
san chieh chiao
 Sangai kyō
teaching of the three levels

三階森

see styles
 sangaimori
    さんがいもり
(personal name) Sangaimori

三階橋

see styles
 sankaibashi
    さんかいばし
(place-name) Sankaibashi

三階法


三阶法

see styles
sān jiē fǎ
    san1 jie1 fa3
san chieh fa
 sankai hō
(三階佛法) The Three Stages School founded by the monk信行Xinxing in the Sui dynasty; it was proscribed in A.D. 600 and again finally in A.D. 725; also styled 三階院; 三階敎.

三階滝

see styles
 sangaidaki
    さんがいだき
(personal name) Sangaidaki

三階町

see styles
 sangaichou / sangaicho
    さんがいちょう
(place-name) Sangaichō

東三階

see styles
 higashimikai
    ひがしみかい
(place-name) Higashimikai

西三階

see styles
 nishimikai
    にしみかい
(place-name) Nishimikai

三階の滝

see styles
 sangainotaki
    さんがいのたき
(personal name) Sangainotaki

三階佛法


三阶佛法

see styles
sān jiē fó fǎ
    san1 jie1 fo2 fa3
san chieh fo fa
 sankai buppō
Three Stages of the Buddha-Dharma

三階棚滝

see styles
 sangaidanataki
    さんがいだなたき
(personal name) Sangaidanataki

三階滝川

see styles
 sangaidakigawa
    さんがいだきがわ
(place-name) Sangaidakigawa

三階滝沢

see styles
 sangaidakizawa
    さんがいだきざわ
(place-name) Sangaidakizawa

三階禪師


三阶禅师

see styles
sān jiē chán shī
    san1 jie1 chan2 shi1
san chieh ch`an shih
    san chieh chan shih
 Sankai zenji
Sanjie chanshi

十三階段

see styles
 juusankaidan / jusankaidan
    じゅうさんかいだん
(See 絞首台・こうしゅだい) gallows

東三階町

see styles
 higashimikaimachi
    ひがしみかいまち
(place-name) Higashimikaimachi

第三階級

see styles
 daisankaikyuu / daisankaikyu
    だいさんかいきゅう
the third estate; the bourgeoisie

西三階町

see styles
 nishimikaimachi
    にしみかいまち
(place-name) Nishimikaimachi

二十三階堂

see styles
 nijuusankaidou / nijusankaido
    にじゅうさんかいどう
(given name) Nijuusankaidou

松原二十三階堂

see styles
 matsubaranijuusankaidou / matsubaranijusankaido
    まつばらにじゅうさんかいどう
(personal name) Matsubaranijuusankaidou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 25 results for "三階" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary