There are 46 total results for your 一宮 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一宮 see styles |
kazumiya かずみや |
(surname) Kazumiya |
一宮川 see styles |
ichimiyagawa いちみやがわ |
(personal name) Ichimiyagawa |
一宮市 see styles |
ichinomiyashi いちのみやし |
(place-name) Ichinomiya (city) |
一宮旭 see styles |
ichinomiyaasahi / ichinomiyasahi いちのみやあさひ |
(place-name) Ichinomiyaasahi |
一宮橋 see styles |
ichinomiyabashi いちのみやばし |
(place-name) Ichinomiyabashi |
一宮町 see styles |
ikkuchou / ikkucho いっくちょう |
(place-name) Ikkuchō |
一宮章 see styles |
ichimiyaakira / ichimiyakira いちみやあきら |
(person) Ichimiya Akira |
一宮谷 see styles |
ikkyuudani / ikkyudani いっきゅうだに |
(place-name) Ikkyūdani |
一宮豊 see styles |
ichinomiyayutaka いちのみやゆたか |
(place-name) Ichinomiyayutaka |
一宮駅 see styles |
ichinomiyaeki いちのみやえき |
(st) Ichinomiya Station |
新一宮 see styles |
shinichinomiya しんいちのみや |
(place-name) Shin'ichinomiya |
東一宮 see styles |
higashiichinomiya / higashichinomiya ひがしいちのみや |
(place-name) Higashiichinomiya |
椿一宮 see styles |
tsubakiichimiya / tsubakichimiya つばきいちみや |
(place-name) Tsubakiichimiya |
西一宮 see styles |
nishiichinomiya / nishichinomiya にしいちのみや |
(place-name) Nishiichinomiya |
一宮学園 see styles |
ichinomiyagakuen いちのみやがくえん |
(place-name) Ichinomiyagakuen |
一宮山崎 see styles |
ichinomiyayamasaki いちのみややまさき |
(place-name) Ichinomiyayamasaki |
一宮海岸 see styles |
ichinomiyakaigan いちのみやかいがん |
(place-name) Ichinomiyakaigan |
一宮神社 see styles |
ikkyuujinja / ikkyujinja いっきゅうじんじゃ |
(place-name) Ikkyū Shrine |
一宮道子 see styles |
ichimiyamichiko いちみやみちこ |
(person) Ichimiya Michiko (1897.9.30-1970.9.7) |
一宮里絵 see styles |
ichimiyarie いちみやりえ |
(person) Ichimiya Rie (1976.4-) |
伏木一宮 see styles |
fushikiichinomiya / fushikichinomiya ふしきいちのみや |
(place-name) Fushikiichinomiya |
椿一宮町 see styles |
tsubakiichimiyachou / tsubakichimiyacho つばきいちみやちょう |
(place-name) Tsubakiichimiyachō |
西一宮駅 see styles |
nishiichinomiyaeki / nishichinomiyaeki にしいちのみやえき |
(st) Nishiichinomiya Station |
遠江一宮 see styles |
tootoumiichinomiya / tootomichinomiya とおとうみいちのみや |
(personal name) Tootoumiichinomiya |
一宮町飛地 see styles |
ichinomiyachoutobichi / ichinomiyachotobichi いちのみやちょうとびち |
(place-name) Ichinomiyachōtobichi |
三河一宮駅 see styles |
mikawaichinomiyaeki みかわいちのみやえき |
(st) Mikawaichinomiya Station |
伏木東一宮 see styles |
fushikihigashiichinomiya / fushikihigashichinomiya ふしきひがしいちのみや |
(place-name) Fushikihigashiichinomiya |
備前一宮駅 see styles |
bizenichinomiyaeki びぜんいちのみやえき |
(st) Bizen'ichinomiya Station |
名鉄一宮駅 see styles |
meitetsuichinomiyaeki / metetsuichinomiyaeki めいてついちのみやえき |
(st) Meitetsuichinomiya Station |
土佐一宮駅 see styles |
tosaikkueki とさいっくえき |
(st) Tosaikku Station |
尾張一宮駅 see styles |
owariichinomiyaeki / owarichinomiyaeki おわりいちのみやえき |
(st) Owariichinomiya Station |
新一宮大橋 see styles |
shinichinomiyaoohashi しんいちのみやおおはし |
(place-name) Shin'ichinomiyaoohashi |
西大寺一宮 see styles |
saidaijiichinomiya / saidaijichinomiya さいだいじいちのみや |
(place-name) Saidaijiichinomiya |
遠江一宮駅 see styles |
tootoumiichinomiyaeki / tootomichinomiyaeki とおとうみいちのみやえき |
(st) Tootoumiichinomiya Station |
一宮女子短大 see styles |
ichinomiyajotandai いちのみやじょたんだい |
(place-name) Ichinomiyajotandai |
一宮拘置支所 see styles |
ichinomiyakouchishisho / ichinomiyakochishisho いちのみやこうちししょ |
(place-name) Ichinomiya Detention Branch |
一宮研伸大学 see styles |
ichinomiyakenshindaigaku いちのみやけんしんだいがく |
(org) Ichinomiya Kenshin College; (o) Ichinomiya Kenshin College |
伯耆一宮経塚 see styles |
houkiichinomiyakyouzuka / hokichinomiyakyozuka ほうきいちのみやきょうづか |
(place-name) Houkiichinomiyakyōzuka |
宍粟郡一宮町 see styles |
shisougunichinomiyachou / shisogunichinomiyacho しそうぐんいちのみやちょう |
(place-name) Shisougun'ichinomiyachō |
宝飯郡一宮町 see styles |
hoigunichinomiyachou / hoigunichinomiyacho ほいぐんいちのみやちょう |
(place-name) Hoigun'ichinomiyachō |
津名郡一宮町 see styles |
tsunagunichinomiyachou / tsunagunichinomiyacho つなぐんいちのみやちょう |
(place-name) Tsunagun'ichinomiyachō |
長生郡一宮町 see styles |
chouseigunichinomiyamachi / chosegunichinomiyamachi ちょうせいぐんいちのみやまち |
(place-name) Chōseigun'ichinomiyamachi |
八十三番一宮寺 see styles |
hachijuusanbanichimiyaji / hachijusanbanichimiyaji はちじゅうさんばんいちみやじ |
(place-name) Hachijuusanban'ichimiyaji |
東八代郡一宮町 see styles |
higashiyatsushirogunichinomiyachou / higashiyatsushirogunichinomiyacho ひがしやつしろぐんいちのみやちょう |
(place-name) Higashiyatsushirogun'ichinomiyachō |
新居浜一宮神社のクスノキ群 see styles |
niihamaikkujinjanokusunokigun / nihamaikkujinjanokusunokigun にいはまいっくじんじゃのクスノキぐん |
(place-name) Niihamaikkujinjanokusunokigun |
Variations: |
ichinomiya いちのみや |
(1) (hist) most important provincial shrine; (2) (archaism) (See 一の御子) first-born imperial prince |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.