There are 59 total results for your 一円 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一円 see styles |
ichien いちえん |
(1) one yen; (suf,adv) (2) throughout (an area); whole district; (place-name, surname) Ichien |
一円坊 see styles |
ichienbou / ichienbo いちえんぼう |
(place-name) Ichienbou |
一円寺 see styles |
ichienji いちえんじ |
(place-name) Ichienji |
一円札 see styles |
ichiensatsu いちえんさつ |
one-yen bill |
一円玉 see styles |
ichiendama いちえんだま |
one-yen coin |
新町一円 see styles |
shinmachiichien / shinmachichien しんまちいちえん |
(place-name) Shinmachiichien |
関東一円 see styles |
kantouichien / kantoichien かんとういちえん |
whole district of Kanto |
三岳村一円 see styles |
mitakemuraichien みたけむらいちえん |
(place-name) Mitakemuraichien |
利島村一円 see styles |
toshimamuraichien としまむらいちえん |
(place-name) Toshimamuraichien |
勝山村一円 see styles |
katsuyamamuraichien かつやまむらいちえん |
(place-name) Katsuyamamuraichien |
吉和村一円 see styles |
yoshiwamuraichien よしわむらいちえん |
(place-name) Yoshiwamuraichien |
和田村一円 see styles |
wadamuraichien わだむらいちえん |
(place-name) Wadamuraichien |
坂井村一円 see styles |
sakaimuraichien さかいむらいちえん |
(place-name) Sakaimuraichien |
坂北村一円 see styles |
sakakitamuraichien さかきたむらいちえん |
(place-name) Sakakitamuraichien |
売木村一円 see styles |
urugimuraichien うるぎむらいちえん |
(place-name) Urugimuraichien |
大島村一円 see styles |
ooshimamuraichien おおしまむらいちえん |
(place-name) Ooshimamuraichien |
奈川村一円 see styles |
nagawamuraichien ながわむらいちえん |
(place-name) Nagawamuraichien |
姫島村一円 see styles |
himeshimamuraichien ひめしまむらいちえん |
(place-name) Himeshimamuraichien |
宮田村一円 see styles |
miyadamuraichien みやだむらいちえん |
(place-name) Miyadamuraichien |
寄島町一円 see styles |
yorishimachouichien / yorishimachoichien よりしまちょういちえん |
(place-name) Yorishimachōichien |
富山村一円 see styles |
tomiyamamuraichien とみやまむらいちえん |
(place-name) Tomiyamamuraichien |
小菅村一円 see styles |
kosugemuraichien こすげむらいちえん |
(place-name) Kosugemuraichien |
山形村一円 see styles |
yamagatamuraichien やまがたむらいちえん |
(place-name) Yamagatamuraichien |
岩城村一円 see styles |
iwagimuraichien いわぎむらいちえん |
(place-name) Iwagimuraichien |
平谷村一円 see styles |
hirayamuraichien ひらやむらいちえん |
(place-name) Hirayamuraichien |
庵治町一円 see styles |
ajichouichien / ajichoichien あじちょういちえん |
(place-name) Ajichōichien |
新庄村一円 see styles |
shinjousonichien / shinjosonichien しんじょうそんいちえん |
(place-name) Shinjōson'ichien |
日義村一円 see styles |
hiyoshimuraichien ひよしむらいちえん |
(place-name) Hiyoshimuraichien |
星野村一円 see styles |
hoshinomuraichien ほしのむらいちえん |
(place-name) Hoshinomuraichien |
松川村一円 see styles |
matsukawamuraichien まつかわむらいちえん |
(place-name) Matsukawamuraichien |
根羽村一円 see styles |
nebamuraichien ねばむらいちえん |
(place-name) Nebamuraichien |
波田町一円 see styles |
hatamachiichien / hatamachichien はたまちいちえん |
(place-name) Hatamachiichien |
泰阜村一円 see styles |
yasuokamuraichien やすおかむらいちえん |
(place-name) Yasuokamuraichien |
津具村一円 see styles |
tsugumuraichien つぐむらいちえん |
(place-name) Tsugumuraichien |
浪合村一円 see styles |
namiaimuraichien なみあいむらいちえん |
(place-name) Namiaimuraichien |
王滝村一円 see styles |
outakimuraichien / otakimuraichien おうたきむらいちえん |
(place-name) Outakimuraichien |
生名村一円 see styles |
ikinamuraichien いきなむらいちえん |
(place-name) Ikinamuraichien |
田野町一円 see styles |
tanochouichien / tanochoichien たのちょういちえん |
(place-name) Tanochōichien |
直島町一円 see styles |
naoshimachouichien / naoshimachoichien なおしまちょういちえん |
(place-name) Naoshimachōichien |
笠原町一円 see styles |
kasaharachouichien / kasaharachoichien かさはらちょういちえん |
(place-name) Kasaharachōichien |
美麻村一円 see styles |
miasamuraichien みあさむらいちえん |
(place-name) Miasamuraichien |
藤橋村一円 see styles |
fujihashimuraichien ふじはしむらいちえん |
(place-name) Fujihashimuraichien |
赤岡町一円 see styles |
akaokachouichien / akaokachoichien あかおかちょういちえん |
(place-name) Akaokachōichien |
須恵村一円 see styles |
suemuraichien すえむらいちえん |
(place-name) Suemuraichien |
香焼町一円 see styles |
kouyagichouichien / koyagichoichien こうやぎちょういちえん |
(place-name) Kōyagichōichien |
鵜殿村一円 see styles |
udonomuraichien うどのむらいちえん |
(place-name) Udonomuraichien |
上齋原村一円 see styles |
kamisaibarasonichien かみさいばらそんいちえん |
(place-name) Kamisaibarason'ichien |
別子山村一円 see styles |
besshiyamamuraichien べっしやまむらいちえん |
(place-name) Besshiyamamuraichien |
北相木村一円 see styles |
kitaaikimuraichien / kitaikimuraichien きたあいきむらいちえん |
(place-name) Kitaaikimuraichien |
南相木村一円 see styles |
minamiaikimuraichien みなみあいきむらいちえん |
(place-name) Minamiaikimuraichien |
南箕輪村一円 see styles |
minamiminowamuraichien みなみみのわむらいちえん |
(place-name) Minamiminowamuraichien |
御蔵島村一円 see styles |
mikurajimamuraichien みくらじまむらいちえん |
(place-name) Mikurajimamuraichien |
清内路村一円 see styles |
seinaijimuraichien / senaijimuraichien せいないじむらいちえん |
(place-name) Seinaijimuraichien |
渡名喜村一円 see styles |
tonakisonichien となきそんいちえん |
(place-name) Tonakison'ichien |
神津島村一円 see styles |
kouzushimamuraichien / kozushimamuraichien こうづしまむらいちえん |
(place-name) Kōzushimamuraichien |
粟島浦村一円 see styles |
awashimauramuraichien あわしまうらむらいちえん |
(place-name) Awashimauramuraichien |
青ケ島村一円 see styles |
aogashimamuraichien あおがしまむらいちえん |
(place-name) Aogashimamuraichien |
Variations: |
ichiendama いちえんだま |
one-yen coin |
一円を笑う者は一円に泣く see styles |
ichienowaraumonohaichienninaku いちえんをわらうものはいちえんになく |
(exp,v5k) (proverb) take care of the penny; he who makes fun of one yen will cry at one yen |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.