There are 20 total results for your 一丁目 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一丁目 see styles |
icchoume / icchome いっちょうめ |
Block 1; (place-name) Icchoume |
横川一丁目 see styles |
yokogawaicchoume / yokogawaicchome よこがわいっちょうめ |
(personal name) Yokogawaicchōme |
銀座一丁目 see styles |
ginzaicchoume / ginzaicchome ぎんざいっちょうめ |
(personal name) Ginzaicchōme |
青山一丁目 see styles |
aoyamaicchoume / aoyamaicchome あおやまいっちょうめ |
(personal name) Aoyamaicchōme |
上町一丁目駅 see styles |
kamimachiicchoumeeki / kamimachicchomeeki かみまちいっちょうめえき |
(st) Kamimachiicchōme Station |
南笠東一丁目 see styles |
minamikasahigashiicchoume / minamikasahigashicchome みなみかさひがしいっちょうめ |
(place-name) Minamikasahigashiicchōme |
宇宿一丁目駅 see styles |
usukiicchoumeeki / usukicchomeeki うすきいっちょうめえき |
(st) Usukiicchōme Station |
平川地一丁目 see styles |
hirakawachiicchoume / hirakawachicchome ひらかわちいっちょうめ |
(person) Hirakawachiicchōme |
旭町一丁目駅 see styles |
asahimachiicchoumeeki / asahimachicchomeeki あさひまちいっちょうめえき |
(st) Asahimachiicchōme Station |
横川一丁目駅 see styles |
yokogawaicchoumeeki / yokogawaicchomeeki よこがわいっちょうめえき |
(st) Yokogawaicchōme Station |
段原一丁目駅 see styles |
danbaraicchoumeeki / danbaraicchomeeki だんばらいっちょうめえき |
(st) Danbaraicchōme Station |
銀座一丁目駅 see styles |
ginzaicchoumeeki / ginzaicchomeeki ぎんざいっちょうめえき |
(st) Ginzaicchōme Station |
長町一丁目駅 see styles |
nagamachiicchoumeeki / nagamachicchomeeki ながまちいっちょうめえき |
(st) Nagamachiicchōme Station |
青山一丁目駅 see styles |
aoyamaicchoumeeki / aoyamaicchomeeki あおやまいっちょうめえき |
(st) Aoyamaicchōme Station |
六本木一丁目駅 see styles |
roppongiicchoumeeki / roppongicchomeeki ろっぽんぎいっちょうめえき |
(st) Roppongiicchōme Station |
平和通一丁目駅 see styles |
heiwadooriicchoumeeki / hewadooricchomeeki へいわどおりいっちょうめえき |
(st) Heiwadooriicchōme Station |
桟橋通一丁目駅 see styles |
sanbashidooriicchoumeeki / sanbashidooricchomeeki さんばしどおりいっちょうめえき |
(st) Sanbashidooriicchōme Station |
滝野川一丁目駅 see styles |
takinogawaicchoumeeki / takinogawaicchomeeki たきのがわいっちょうめえき |
(st) Takinogawaicchōme Station |
知寄町一丁目駅 see styles |
chiyorichouicchoumeeki / chiyorichoicchomeeki ちよりちょういっちょうめえき |
(st) Chiyorichōicchōme Station |
Variations: |
icchoumeichibanchi / icchomechibanchi いっちょうめいちばんち |
(exp,n) (idiom) first and foremost; most important thing to do first; top priority; plot 1, block 1 |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.