There are 65 total results for your リンカー search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リンカー see styles |
ringaa / ringa リンガー |
(computer terminology) linker; linkage editor; (surname) Linger; Ringer |
リンカーン see styles |
rinkaan / rinkan リンカーン |
More info & calligraphy: Lincoln |
リンガード see styles |
ringaado / ringado リンガード |
(personal name) Lingard |
リンガー液 see styles |
ringaaeki / ringaeki リンガーえき |
Ringer's solution |
クリンカー see styles |
gurinkaa / gurinka グリンカー |
clinker; (personal name) Grinker |
ドリンカー see styles |
dorinkaa / dorinka ドリンカー |
(heavy) drinker |
ブリンカー see styles |
buringaa / buringa ブリンガー |
blinkers (horse tack); blinders; (personal name) Bullinger |
ホリンガー see styles |
horingaa / horinga ホリンガー |
(personal name) Hollinger |
マリンガー see styles |
maringaa / maringa マリンガー |
(place-name) Mullingar |
ガイリンガー see styles |
gairingaa / gairinga ガイリンガー |
(personal name) Geiringer |
ガソリンカー see styles |
gasorinkaa / gasorinka ガソリンカー |
gasoline engine car; petrol engine car |
ケプリンガー see styles |
kepuringaa / kepuringa ケプリンガー |
(personal name) Keplinger |
ゴムリンガー see styles |
gomuringaa / gomuringa ゴムリンガー |
(personal name) Gomringer |
シュリンガー see styles |
shuringaa / shuringa シュリンガー |
(personal name) Schilinger |
ストリンガー see styles |
sutoringaa / sutoringa ストリンガー |
(personal name) Stringer |
スプリンガー see styles |
supuringaa / supuringa スプリンガー |
(personal name) Springer |
ゼイリンガー see styles |
zeiringaa / zeringa ゼイリンガー |
(personal name) Zeilinger |
ツァリンガー see styles |
sharingaa / sharinga ツァリンガー |
(personal name) Zallinger |
ツォリンガー see styles |
tsoringaa / tsoringa ツォリンガー |
(personal name) Zollinger |
トロリンガー see styles |
tororingaa / tororinga トロリンガー |
(See スキアーヴァ) Trollinger (wine grape variety) (ger:) |
ハスリンガー see styles |
hasuringaa / hasuringa ハスリンガー |
(personal name) Haslinger |
ハフリンガー see styles |
hafuringaa / hafuringa ハフリンガー |
Haflinger (breed of horse) |
ハーリンガー see styles |
haaringaa / haringa ハーリンガー |
(personal name) Haringer |
ヘトリンガー see styles |
hetoringaa / hetoringa ヘトリンガー |
(personal name) Hettlinger |
ヘルリンガー see styles |
heruringaa / heruringa ヘルリンガー |
(personal name) Herrlinger |
ボーリンガー see styles |
booringaa / booringa ボーリンガー |
(personal name) Worringer |
メーリンガー see styles |
meeringaa / meeringa メーリンガー |
(personal name) Meringer |
ユーリンガー see styles |
yuuringaa / yuringa ユーリンガー |
(personal name) Uehlinger |
リンガーハット see styles |
ringaahatto / ringahatto リンガーハット |
(c) Ringer Hut |
エットリンガー see styles |
ettoringaa / ettoringa エットリンガー |
(personal name) Ettlinger |
カイトリンガー see styles |
kaitoringaa / kaitoringa カイトリンガー |
(personal name) Kightlinger |
ドンデリンガー see styles |
donderingaa / donderinga ドンデリンガー |
(personal name) Dondelinger |
ナイドリンガー see styles |
naidoringaa / naidoringa ナイドリンガー |
(personal name) Neidlinger |
ネストリンガー see styles |
nesutoringaa / nesutoringa ネストリンガー |
(personal name) Nostlinger |
フェーリンガー see styles |
feeringaa / feeringa フェーリンガー |
(personal name) Fehringer |
ベルプリンガー see styles |
berupuringaa / berupuringa ベルプリンガー |
(personal name) Berblinger |
ロイトリンガー see styles |
roitoringaa / roitoringa ロイトリンガー |
(personal name) Reutlinger |
ワイプリンガー see styles |
waipuringaa / waipuringa ワイプリンガー |
(personal name) Waiblinger |
リンカーンパーク see styles |
rinkaanpaaku / rinkanpaku リンカーンパーク |
(place-name) Lincoln Park |
リンガー・ハット see styles |
ringaa hatto / ringa hatto リンガー・ハット |
(c) Ringer Hut |
Variations: |
rinka; rinkaa / rinka; rinka リンカ; リンカー |
{comp} linker; linkage editor |
クリンカータイル see styles |
kurinkaatairu / kurinkatairu クリンカータイル |
clinker tile |
シュパーリンガー see styles |
shupaaringaa / shuparinga シュパーリンガー |
(personal name) Spahlinger |
ディングリンガー see styles |
dinguringaa / dinguringa ディングリンガー |
(personal name) Dinglinger |
ヘビードリンカー see styles |
hebiidorinkaa / hebidorinka ヘビードリンカー |
heavy drinker |
ポートリンカーン see styles |
pootorinkaan / pootorinkan ポートリンカーン |
(place-name) Port Lincoln (Australia) |
Variations: |
ringeru; ringaa / ringeru; ringa リンゲル; リンガー |
(abbreviation) {med} (See リンゲル液) Ringer's solution |
キッチンドリンカー see styles |
kicchindorinkaa / kicchindorinka キッチンドリンカー |
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker) |
クリンカー・タイル see styles |
kurinkaa tairu / kurinka tairu クリンカー・タイル |
clinker tile |
ヘビー・ドリンカー see styles |
hebii dorinkaa / hebi dorinka ヘビー・ドリンカー |
heavy drinker |
Variations: |
kurinkaa; kurinka / kurinka; kurinka クリンカー; クリンカ |
(1) (cement) clinker; (2) clinker (ash or residue from a furnace, boiler, etc.) |
カトリンカートリッジ see styles |
katorinkaatorijji / katorinkatorijji カトリンカートリッジ |
(person) Katrin Cartlidge |
キッチン・ドリンカー see styles |
kicchin dorinkaa / kicchin dorinka キッチン・ドリンカー |
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker) |
クリップスプリンガー see styles |
kurippusupuringaa / kurippusupuringa クリップスプリンガー |
klipspringer (Oreotragus oreotragus) (afr:) |
チューリンガーワルト see styles |
chuuringaawaruto / churingawaruto チューリンガーワルト |
(place-name) Turinger Wald (Germany) |
Variations: |
ringerueki(ringeru液); ringaaeki(ringaa液) / ringerueki(ringeru液); ringaeki(ringa液) リンゲルえき(リンゲル液); リンガーえき(リンガー液) |
{med} Ringer's solution |
エイブラハムリンカーン see styles |
eiburahamurinkaan / eburahamurinkan エイブラハムリンカーン |
(person) Abraham Lincoln |
ウェリンガーデンシティー see styles |
weringaadenshitii / weringadenshiti ウェリンガーデンシティー |
(place-name) Welwyn Garden City (UK) |
エイブラハム・リンカーン see styles |
eiburahamu rinkaan / eburahamu rinkan エイブラハム・リンカーン |
(person) Abraham Lincoln |
ステブリンカーメンスキイ see styles |
suteburinkaamensukii / suteburinkamensuki ステブリンカーメンスキイ |
(personal name) Steblin-Kamenskii |
Variations: |
gasorinkaa; gasorin kaa / gasorinka; gasorin ka ガソリンカー; ガソリン・カー |
gasoline engine car; petrol engine car |
Variations: |
ringaahatto; ringaa hatto / ringahatto; ringa hatto リンガーハット; リンガー・ハット |
(company) Ringer Hut |
Variations: |
kurinkaatairu; kurinkaa tairu / kurinkatairu; kurinka tairu クリンカータイル; クリンカー・タイル |
clinker tile |
Variations: |
hebiidorinkaa; hebii dorinkaa / hebidorinka; hebi dorinka ヘビードリンカー; ヘビー・ドリンカー |
heavy drinker |
Variations: |
kicchindorinkaa; kicchin dorinkaa / kicchindorinka; kicchin dorinka キッチンドリンカー; キッチン・ドリンカー |
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.