There are 61 total results for your ランツ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ランツ see styles |
rantsu ランツ |
More info & calligraphy: Lanz |
ランツァ see styles |
ransha ランツァ |
(personal name) Lanza |
ランツィ see styles |
rantsu ランツィ |
(personal name) Lanzi |
イランツ see styles |
irantsu イランツ |
(place-name) Ilanz |
カランツ see styles |
karantsu カランツ |
currants |
クランツ see styles |
gurantsu グランツ |
(personal name) Glanz; Granz |
ゴランツ see styles |
gorantsu ゴランツ |
(surname) Gollancz |
ドランツ see styles |
dorantsu ドランツ |
(personal name) Dolanc |
フランツ see styles |
furantsu フランツ |
More info & calligraphy: Franz |
マランツ see styles |
marantsu マランツ |
(personal name) Marantz |
ランツール see styles |
rantsuuru / rantsuru ランツール |
(place-name) Rantoul |
ランツェン see styles |
rantsen ランツェン |
(personal name) Rantzen |
ランツマン see styles |
rantsuman ランツマン |
(personal name) Lantsman |
シュランツ see styles |
shurantsu シュランツ |
(personal name) Schranz |
スランツイ see styles |
surantsui スランツイ |
(place-name) Slantsy (Russia) |
パランツァ see styles |
paransha パランツァ |
(place-name) Pallanza |
フランツィ see styles |
furantsu フランツィ |
(personal name) Franz |
フランツル see styles |
furantsuru フランツル |
(personal name) Francl |
ポメランツ see styles |
pomerantsu ポメランツ |
(personal name) Pomerantz |
ローランツ see styles |
roorantsu ローランツ |
(personal name) Roelants |
ロクランツ see styles |
rokurantsu ロクランツ |
(personal name) Lokrantz |
ランツァーク see styles |
ranshaaku / ranshaku ランツァーク |
(personal name) Ranczak |
ランツフート see styles |
rantsufuuto / rantsufuto ランツフート |
(place-name) Landshut |
ランツベルク see styles |
rantsuberuku ランツベルク |
(place-name) Landsberg |
エアプランツ see styles |
eapurantsu エアプランツ |
air plant (Tillandsia) |
フランツェス see styles |
furantsesu フランツェス |
(personal name) Phrantzes |
フランツェン see styles |
furantsen フランツェン |
(personal name) Franzen |
ランツクルーナ see styles |
rantsukuruuna / rantsukuruna ランツクルーナ |
(place-name) Landskrona |
ランツベルガー see styles |
rantsuberugaa / rantsuberuga ランツベルガー |
(personal name) Landsberger |
エア・プランツ see styles |
ea purantsu エア・プランツ |
air plant (Tillandsia) |
カランツアル山 see styles |
karantsuarusan カランツアルさん |
(place-name) Carrantuohill (mountain) |
グランツデール see styles |
gurantsudeeru グランツデール |
(personal name) Grantsdale |
クランツバーグ see styles |
kurantsubaagu / kurantsubagu クランツバーグ |
(personal name) Kranzberg |
プーランツァス see styles |
puuranshasu / puranshasu プーランツァス |
(personal name) Poulantzas |
プフランツェル see styles |
pufurantseru プフランツェル |
(personal name) Pflanzl |
フランツィスカ see styles |
furantsusuka フランツィスカ |
More info & calligraphy: Franziska |
フランツォース see styles |
furantsoosu フランツォース |
(personal name) Franzos |
プランツォーニ see styles |
purantsooni プランツォーニ |
(surname) Pranzoni |
フランツボアズ see styles |
furantsuboazu フランツボアズ |
(person) Franz Boas |
ラガークランツ see styles |
ragaakurantsu / ragakurantsu ラガークランツ |
(personal name) Lagercrantz |
ランツィロッティ see styles |
rantsurotti ランツィロッティ |
(personal name) Lanzillotti |
ランツコフスキー see styles |
rantsukofusukii / rantsukofusuki ランツコフスキー |
(personal name) Lanczkowski |
スパランツァーニ see styles |
suparanshaani / suparanshani スパランツァーニ |
(personal name) Spallanzani |
フランツクライン see styles |
furantsukurain フランツクライン |
(person) Franz Kline |
フランツファノン see styles |
furantsufanon フランツファノン |
(person) Frantz Fanon |
ホランツジープ川 see styles |
horantsujiipugawa / horantsujipugawa ホランツジープがわ |
(place-name) Hollandsch Diep (river) |
ローゼンクランツ see styles |
roozenkurantsu ローゼンクランツ |
(personal name) Rosenkrantz; Rosenkranz |
ランツキーオットー see styles |
rantsukiiottoo / rantsukiottoo ランツキーオットー |
(personal name) Lanzky-Otto |
アルトランツベルク see styles |
arutorantsuberuku アルトランツベルク |
(place-name) Alt Landsberg |
Variations: |
karantsu; karenzu カランツ; カレンズ |
currants |
コンパニオンプランツ see styles |
konpanionpurantsu コンパニオンプランツ |
companion plant |
コンパニオン・プランツ see styles |
konpanion purantsu コンパニオン・プランツ |
companion plant |
フランツヨーゼフハイドン see styles |
furantsuyoozefuhaidon フランツヨーゼフハイドン |
(person) Franz Joseph Haydn |
Variations: |
eapurantsu; ea purantsu エアプランツ; エア・プランツ |
air plant (Tillandsia) |
Variations: |
karenzu; karentsu; karantsu カレンズ; カレンツ; カランツ |
currants |
ゼムリャフランツァイオシファ see styles |
zemuryafuranshaioshifa ゼムリャフランツァイオシファ |
(place-name) Zemlya Frantsa-Iosifa |
フランツ・ヨーゼフ・ハイドン see styles |
furantsu yoozefu haidon フランツ・ヨーゼフ・ハイドン |
(person) Franz Joseph Haydn |
ゼムリャフランツァヨシファ群島 see styles |
zemuryafuranshayoshifaguntou / zemuryafuranshayoshifagunto ゼムリャフランツァヨシファぐんとう |
(place-name) Zemlya Frantsa Iosifa |
フィリップフランツフォンシーボルト see styles |
firippufurantsufonshiiboruto / firippufurantsufonshiboruto フィリップフランツフォンシーボルト |
(person) Philip Franz von Siebold |
Variations: |
konpanionpurantsu; konpanion purantsu コンパニオンプランツ; コンパニオン・プランツ |
companion plant |
Variations: |
konpanionpurantsu; konpanion purantsu; konpanionpuranto(sk) コンパニオンプランツ; コンパニオン・プランツ; コンパニオンプラント(sk) |
{agric} companion plants |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.