There are 21 total results for your ユゴー search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ユゴー see styles |
yugoo ユゴー |
(m,s) Hugo |
デュコー see styles |
deukoo デュコー |
(personal name) Ducaux |
ヒュゴー see styles |
hyugoo ヒュゴー |
(personal name) Hugo |
チュコート海 see styles |
chukootokai チュコートかい |
(place-name) Chukot Sea |
ミリュコーフ see styles |
miryukoofu ミリュコーフ |
(surname) Milyukov |
シュコーダル湖 see styles |
shukoodaruko シュコーダルこ |
(place-name) Shkoder Lake |
シュコーリニク see styles |
shukooriniku シュコーリニク |
(personal name) Shkolnik |
チュコート半島 see styles |
chukootohantou / chukootohanto チュコートはんとう |
(place-name) Chukotskiy Poluostrov Peninsula |
チュコート山脈 see styles |
chukootosanmyaku チュコートさんみゃく |
(place-name) Chukot Mountains; Chukot Range |
オジェシュコーバ see styles |
ojeshukooba オジェシュコーバ |
(personal name) Orzeszkowa |
キャッシュコーナ see styles |
kyasshukoona キャッシュコーナ |
(computer terminology) automatic teller machine |
ジュコーフスキー see styles |
jukoofusukii / jukoofusuki ジュコーフスキー |
(personal name) Zhukovskii |
ニュゴールスボル see styles |
nyugoorusuboru ニュゴールスボル |
(personal name) Nygaardsvold |
ウェルシュコーギー see styles |
werushukoogii / werushukoogi ウェルシュコーギー |
Welsh corgi |
フレッシュゴードン see styles |
furesshugoodon フレッシュゴードン |
(work) Flesh Gordon (film); (wk) Flesh Gordon (film) |
アイリッシュコーヒー see styles |
airisshukoohii / airisshukoohi アイリッシュコーヒー |
Irish coffee |
ストジュゴーフスキー see styles |
sutojugoofusukii / sutojugoofusuki ストジュゴーフスキー |
(personal name) Strzygowski |
Variations: |
kyasshukoona; kyasshu koona キャッシュコーナ; キャッシュ・コーナ |
{comp} automatic teller machine |
Variations: |
werushukoogii; werushu koogii / werushukoogi; werushu koogi ウェルシュコーギー; ウェルシュ・コーギー |
Welsh corgi |
Variations: |
airisshukoohii; airisshu koohii / airisshukoohi; airisshu koohi アイリッシュコーヒー; アイリッシュ・コーヒー |
Irish coffee |
Variations: |
werushukoogii; werushu koogii; uerushukoogii(sk) / werushukoogi; werushu koogi; uerushukoogi(sk) ウェルシュコーギー; ウェルシュ・コーギー; ウエルシュコーギー(sk) |
Welsh corgi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.