There are 48 total results for your ホルム search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホルム see styles |
horumu ホルム |
(abbreviation) (See ホルムアルデヒド) formaldehyde; (place-name) Kholm (Afghanistan); Holm |
ホルムズ see styles |
horumuzu ホルムズ |
(personal name) Holmes |
ホルム湖 see styles |
horumuko ホルムこ |
(place-name) Holmsjon (lake) |
ラホルム see styles |
rahorumu ラホルム |
(place-name) Laholm |
ホルムスク see styles |
horumusuku ホルムスク |
(place-name) Kholmsk |
ホルムスブ see styles |
horumusubu ホルムスブ |
(place-name) Holmsbu |
ボルムシ島 see styles |
borumushitou / borumushito ボルムシとう |
(place-name) Ostrov Bormsi (island) |
エドホルム see styles |
edohorumu エドホルム |
(personal name) Edholm |
キノホルム see styles |
kinohorumu キノホルム |
{med} chinoform; quinoform |
デンホルム see styles |
denhorumu デンホルム |
(personal name) Denholm |
ボリホルム see styles |
borihorumu ボリホルム |
(place-name) Borgholm (Sweden) |
リトホルム see styles |
ritohorumu リトホルム |
(personal name) Lidholm |
ホルムグレン see styles |
horumuguren ホルムグレン |
(personal name) Holmgren |
ホルムステン see styles |
horumusuten ホルムステン |
(personal name) Holmsten |
ホルムズ海峡 see styles |
horumuzukaikyou / horumuzukaikyo ホルムズかいきょう |
(place-name) Strait of Hormuz |
エックホルム see styles |
ekkuhorumu エックホルム |
(personal name) Eckholm |
エングホルム see styles |
enguhorumu エングホルム |
(personal name) Engholm |
エークホルム see styles |
eekuhorumu エークホルム |
(personal name) Ekholm |
クルルホルム see styles |
kururuhorumu クルルホルム |
chloroform |
クロロホルム see styles |
kurorohorumu クロロホルム |
chloroform |
スバンホルム see styles |
subanhorumu スバンホルム |
(personal name) Svanholm |
チーダホルム see styles |
chiidahorumu / chidahorumu チーダホルム |
(place-name) Tidaholm |
バクスホルム see styles |
bakusuhorumu バクスホルム |
(place-name) Vaxholm |
フレドホルム see styles |
furedohorumu フレドホルム |
(personal name) Fredholm |
ヘスレホルム see styles |
hesurehorumu ヘスレホルム |
(place-name) Hassleholm |
ボーンホルム see styles |
boonhorumu ボーンホルム |
(place-name) Bornholm |
ユースホルム see styles |
yuusuhorumu / yusuhorumu ユースホルム |
(place-name) Djursholm |
リンドホルム see styles |
rindohorumu リンドホルム |
(personal name) Lindholm |
ルンドホルム see styles |
rundohorumu ルンドホルム |
(personal name) Lundholm |
エンゲルホルム see styles |
engeruhorumu エンゲルホルム |
(place-name) Angelholm |
ストックホルム see styles |
sutokkuhorumu ストックホルム |
Stockholm; (place-name) Stockholm |
スヴェーホルム see styles |
sureehorumu スヴェーホルム |
(personal name) Sveholm |
セーデルホルム see styles |
zeederuhorumu ゼーデルホルム |
(personal name) Sederholm |
ティードホルム see styles |
tiidohorumu / tidohorumu ティードホルム |
(personal name) Tidholm |
フィーゲホルム see styles |
fiigehorumu / figehorumu フィーゲホルム |
(place-name) Figeholm |
フリースホルム see styles |
furiisuhorumu / furisuhorumu フリースホルム |
(personal name) Friis-Holm |
ボルンホルム島 see styles |
borunhorumutou / borunhorumuto ボルンホルムとう |
(place-name) Bornholm (island) |
ホルムアルデヒド see styles |
horumuarudehido ホルムアルデヒド |
formaldehyde; methanal |
カトリーネホルム see styles |
katoriinehorumu / katorinehorumu カトリーネホルム |
(place-name) Katrineholm (Sweden) |
スチキスホルムル see styles |
suchikisuhorumuru スチキスホルムル |
(place-name) Stykkisholmur |
ファーゲルホルム see styles |
faageruhorumu / fageruhorumu ファーゲルホルム |
(personal name) Fagerholm |
ヨードホルム反応 see styles |
yoodohorumuhannou / yoodohorumuhanno ヨードホルムはんのう |
iodoform reaction |
ストックホルム学派 see styles |
sutokkuhorumugakuha ストックホルムがくは |
{econ} (See 北欧学派) Stockholm school |
ドロッティンホルム see styles |
dorottinhorumu ドロッティンホルム |
(personal name) Drottningholm |
リュツォーホルム湾 see styles |
ryutsoohorumuwan リュツォーホルムわん |
(place-name) Lutzow-Holm Bay |
ジメチルホルムアミド see styles |
jimechiruhorumuamido ジメチルホルムアミド |
(surname) N |
ストックホルム症候群 see styles |
sutokkuhorumushoukougun / sutokkuhorumushokogun ストックホルムしょうこうぐん |
{psych} Stockholm syndrome |
Variations: |
horumuarudehido; forumuarudehido ホルムアルデヒド; フォルムアルデヒド |
formaldehyde; methanal |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.