There are 20 total results for your タ子 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タ子 see styles |
tane たね |
(personal name) Tane |
うた子 see styles |
utako ウタこ |
(female given name) Utako |
きた子 see styles |
kitako きたこ |
(female given name) Kitako |
さだ子 see styles |
sadako サダこ |
(female given name) Sadako |
ただ子 see styles |
tadako タダこ |
(female given name) Tadako |
ちた子 see styles |
chitako ちたこ |
(female given name) Chitako |
つた子 see styles |
tsutako ツタこ |
(female given name) Tsutako |
ふた子 see styles |
butako ぶたこ |
twins; twin; (female given name) Butako |
ぼた子 see styles |
botako ぼたこ |
(female given name) Botako |
わた子 see styles |
watako わたこ |
(female given name) Watako |
オタ子 see styles |
otako オタこ |
(female given name) Otako |
ヤタ子 see styles |
yatako ヤタこ |
(female given name) Yatako |
二タ子 see styles |
futago ふたご |
(place-name) Futago |
双タ子 see styles |
futago ふたご |
(place-name) Futago |
寝た子 see styles |
netako ねたこ |
(exp,n) (See 寝た子を起こす) sleeping child |
和田町二タ子 see styles |
wadachoufutago / wadachofutago わだちょうふたご |
(place-name) Wadachōfutago |
寝た子を起こす see styles |
netakoookosu ねたこをおこす |
(exp,v5s) (idiom) to disturb the water; to wake a sleeping dog; to wake a sleeping child |
死んだ子の年を数える see styles |
shindakonotoshiokazoeru しんだこのとしをかぞえる |
(exp,v1) (proverb) crying over spilt milk; counting the age of one's dead child |
Variations: |
futago(p); soushi(双子) / futago(p); soshi(双子) ふたご(P); そうし(双子) |
twins; twin |
負うた子に教えられて浅瀬を渡る see styles |
outakonioshierareteasaseowataru / otakonioshierareteasaseowataru おうたこにおしえられてあさせをわたる |
(exp,v5r) (proverb) some things can be learned from the young; a fool may give a wise man counsel; to be led across the shallows by the child on one's shoulders |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.