There are 155 total results for your キト search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
きと see styles |
gido ギド |
(male given name) Guido |
キトル see styles |
kitoru キトル |
(personal name) Kittle |
キトン see styles |
gidon ギドン |
chiton (gre:); (personal name) Gidon |
キトー see styles |
gidoo ギドー |
(given name) Gido- |
ギドリ see styles |
gidori ギドリ |
(personal name) Guitry |
トキド see styles |
tokido トキド |
(place-name) Tokido |
ハギト see styles |
hagito ハギト |
(personal name) Hagith |
メギド see styles |
megido メギド |
(place-name) Megiddo; Meguid |
ぎとぎと see styles |
gitogito ぎとぎと |
(adv,adv-to,vs,adj-no,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) oily; sticky; greasy |
キトウェ see styles |
kitowe キトウェ |
(personal name) Kitwe |
キトグム see styles |
kitogumu キトグム |
(place-name) Kitgum |
キトサン see styles |
kitosan キトサン |
{chem} chitosan |
キトノ沢 see styles |
kitonosawa キトノさわ |
(place-name) Kitonosawa |
キトラー see styles |
gitoraa / gitora ギトラー |
(personal name) Gitler |
キトリム see styles |
kitorimu キトリム |
(place-name) Kytlym |
キドニー see styles |
kidonii / kidoni キドニー |
(See 腎臓) kidney |
キドロン see styles |
kidoron キドロン |
(personal name) Kidron |
キドール see styles |
kidooru キドール |
(personal name) Quidor |
ギトリス see styles |
gitorisu ギトリス |
(personal name) Gitlis |
ギトリー see styles |
gidorii / gidori ギドリー |
(personal name) Guidry |
どきどき see styles |
dokidoki どきどき |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate |
イキトス see styles |
ikitosu イキトス |
(place-name) Iguitos; Iquitos (Peru) |
エキドナ see styles |
ekidona エキドナ |
(personal name) Ekhidna |
ゲキト岳 see styles |
gekitodake ゲキトだけ |
(place-name) Gekitodake |
トキト沼 see styles |
tokitonuma トキトぬま |
(place-name) Tokitonuma |
ネギトロ see styles |
negitoro ネギトロ |
(kana only) tuna minced with Welsh onion leaves (type of sushi topping) |
引きとる see styles |
hikitoru ひきとる |
(transitive verb) (1) to take over; to take back; to collect; to claim; (2) to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; (3) to retire to a private place; to withdraw; to get out |
焼きとん see styles |
yakiton やきとん |
(kana only) yakiton; grilled pork on skewers |
聞きとる see styles |
kikitoru ききとる |
(transitive verb) (1) to catch (a person's words); to make out; to follow; to understand; (2) to find out by asking |
キトサミン see styles |
kitosamin キトサミン |
{chem} (See グルコサミン) chitosamine; glucosamine |
キトノス島 see styles |
kitonosutou / kitonosuto キトノスとう |
(place-name) Kithnos (island) |
キトラ古墳 see styles |
kitorakofun キトラこふん |
(place-name) Kitora Tumulus |
キトレッジ see styles |
kitorejji キトレッジ |
(personal name) Kittredge |
ギトルソン see styles |
gitoruson ギトルソン |
(surname) Gittelson |
クキド瀬戸 see styles |
kukidosedo クキドせど |
(place-name) Kukidosedo |
ケルキト川 see styles |
kerukitogawa ケルキトがわ |
(place-name) Kelkit (river) |
ゴシキドリ see styles |
goshikidori ゴシキドリ |
(kana only) barbet (any bird of family Capitonidae) |
タキトゥス see styles |
takitotosu タキトゥス |
(personal name) Tacitus |
ベラキト岬 see styles |
berakitomisaki ベラキトみさき |
(place-name) Tandjung Berakit (cape) |
マタキト川 see styles |
matakitogawa マタキトがわ |
(place-name) Mataquito (river) |
ヨギトギ沢 see styles |
yogitogisawa ヨギトギさわ |
(place-name) Yogitogisawa |
ラキトノエ see styles |
rakitonoe ラキトノエ |
(place-name) Rakitnoye |
夫婦きどり see styles |
meotokidori めおときどり fuufukidori / fufukidori ふうふきどり |
(expression) behaving (posing) as if they were a married couple |
抱きとめる see styles |
dakitomeru だきとめる |
(transitive verb) to hold a person back; to restrain; to catch in one's arms |
書きとめる see styles |
kakitomeru かきとめる |
(transitive verb) to write down; to leave a note behind; to record; to chronicle |
泣きどころ see styles |
nakidokoro なきどころ |
weak point; vulnerable point; Achilles' heel |
浮きドック see styles |
ukidokku うきドック |
floating dock |
深草キトロ see styles |
fukakusakitoro ふかくさキトロ |
(place-name) Fukakusakitoro |
突きとめる see styles |
tsukitomeru つきとめる |
(transitive verb) to determine (esp. a culprit or underlying cause); to pin down; to make sure; to locate; to identify; to find out; to ascertain |
繋ぎとめる see styles |
tsunagitomeru つなぎとめる |
(transitive verb) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to |
置きどころ see styles |
okidokoro おきどころ |
(1) place to put things; shed; storage space; (2) place to put oneself |
行きとどく see styles |
yukitodoku ゆきとどく ikitodoku いきとどく |
(v5k,vi) to be scrupulous; to be attentive; to be prudent; to be complete; to be thorough |
透きとおす see styles |
sukitoosu すきとおす |
(Godan verb with "su" ending) to be visible through; to be seen through; to shine through |
透きとおる see styles |
sukitooru すきとおる |
(v5r,vi) (1) to be transparent; to be see-through; (2) to be clear (voice) |
Variations: |
kito; kiito / kito; kito キト; キート |
Quito (Ecuador) |
キドニーパイ see styles |
kidoniipai / kidonipai キドニーパイ |
kidney-pie |
アラキドン酸 see styles |
arakidonsan アラキドンさん |
arachidonic acid |
アルキド樹脂 see styles |
arukidojushi アルキドじゅし |
alkyd resin |
オヨギドノ鼻 see styles |
oyogidonohana オヨギドノはな |
(place-name) Oyogidonohana |
キングギドラ see styles |
kingugidora キングギドラ |
(personal name) Kingugidora |
クキドウノ崎 see styles |
kukidounosaki / kukidonosaki クキドウノさき |
(place-name) Kukidounosaki |
サヨナキドリ see styles |
sayonakidori サヨナキドリ |
(kana only) nightingale (Luscinia megarhynchos) |
ナキトッシュ see styles |
nakitosshu ナキトッシュ |
(place-name) Natchitoches |
ヘネラルギド see styles |
henerarugido ヘネラルギド |
(place-name) General Guido |
ベスキド山地 see styles |
besukidosanchi ベスキドさんち |
(place-name) Beskidy Zachodnie (mountain region) |
ミズナギドリ see styles |
mizunagidori ミズナギドリ |
(kana only) petrel (esp. petrels of family Procellariidae) |
息をひきとる see styles |
ikiohikitoru いきをひきとる |
(exp,v5r) to pass away; to breathe one's last |
息を引きとる see styles |
ikiohikitoru いきをひきとる |
(exp,v5r) to pass away; to breathe one's last |
深草キトロ町 see styles |
fukakusakitorochou / fukakusakitorocho ふかくさキトロちょう |
(place-name) Fukakusakitorochō |
焼きドーナツ see styles |
yakidoonatsu やきドーナツ |
baked donut (as opposed to deep-fried) |
聞きとがめる see styles |
kikitogameru ききとがめる |
(transitive verb) to find fault with |
キトウェンカナ see styles |
kitowenkana キトウェンカナ |
(place-name) Kitwe Nkana (Zambia) |
キトナーロバー see styles |
kitonaarobaa / kitonaroba キトナーロバー |
(personal name) Kittnarova |
キドニーグリル see styles |
kidoniiguriru / kidoniguriru キドニーグリル |
kidney grille; two-section rounded radiator grill, as used on BMW vehicles |
キドニーパンチ see styles |
kidoniipanchi / kidonipanchi キドニーパンチ |
(obscure) kidney punch |
アーキトレーブ see styles |
aakitoreebu / akitoreebu アーキトレーブ |
(archit) architrave |
アーキトレーヴ see styles |
aakitoreee / akitoreee アーキトレーヴ |
(archit) architrave |
イブキトラノオ see styles |
ibukitoranoo イブキトラノオ |
(kana only) common bistort (Persicaria bistorta) |
エリマキトカゲ see styles |
erimakitokage エリマキトカゲ |
(kana only) frilled lizard (Chlamydosaurus kingii); frill-necked lizard |
ケーキドーナツ see styles |
keekidoonatsu ケーキドーナツ |
cake doughnut; old-fashioned doughnut |
シャッキとしろ see styles |
shakkitoshiro シャッキとしろ |
(expression) look sharp! |
ブレーキドラム see styles |
bureekidoramu ブレーキドラム |
brake drum |
レーキドーザー see styles |
reekidoozaa / reekidooza レーキドーザー |
rake dozer |
生き生きとする see styles |
ikiikitosuru / ikikitosuru いきいきとする |
(exp,vi) (1) to scintillate; (exp,vi,vt) (2) to freshen; to come alive |
キトタウシナイ川 see styles |
kitotaushinaigawa キトタウシナイがわ |
(place-name) Kitotaushinaigawa |
キドニー・グリル see styles |
kidonii guriru / kidoni guriru キドニー・グリル |
kidney grille; two-section rounded radiator grill, as used on BMW vehicles |
キドニー・パンチ see styles |
kidonii panchi / kidoni panchi キドニー・パンチ |
(obscure) kidney punch |
ギトンドゥモルボ see styles |
gitondodomorubo ギトンドゥモルボ |
(personal name) Guyton de Morveau |
のぞきど森林公園 see styles |
nozokidoshinrinkouen / nozokidoshinrinkoen のぞきどしんりんこうえん |
(place-name) Nozokidoshinrin Park |
オオミズナギドリ see styles |
oomizunagidori オオミズナギドリ |
(kana only) streaked shearwater (species of seabird, Calonectris leucomelas) |
コギトエルゴスム see styles |
kogitoerugosumu コギトエルゴスム |
(expression) cogito, ergo sum (Descartes) (lat:) |
サラキトマナイ川 see styles |
sarakitomanaigawa サラキトマナイがわ |
(place-name) Sarakitomanaigawa |
ナガサキトラザメ see styles |
nagasakitorazame ナガサキトラザメ |
blackspotted catshark (Halaelurus buergeri, found in the Northwest Pacific) |
生きとし生ける物 see styles |
ikitoshiikerumono / ikitoshikerumono いきとしいけるもの |
(expression) all living things; all God's creatures, great and small |
美しく青きドナウ see styles |
utsukushikuaokidonau うつくしくあおきドナウ |
(work) The Blue Danube (waltz by Johann Strauss II); An der schönen, blauen Donau; (wk) The Blue Danube (waltz by Johann Strauss II); An der schönen, blauen Donau |
Variations: |
kikidokoro ききどころ |
(1) effective spot (e.g. in acupuncture); pressure point; (2) key point (e.g. of a problem); important point |
イブンアンナーキド see styles |
ibunannaakido / ibunannakido イブンアンナーキド |
(surname) Ibn al-Naqid |
チャールズJギトウ see styles |
chaaruzujeegitou / charuzujeegito チャールズジェーギトウ |
(person) Charles J. Guiteau |
ナガサキトラザメ属 see styles |
nagasakitorazamezoku ナガサキトラザメぞく |
Halaelurus (genus of catsharks) |
生きとし生けるもの see styles |
ikitoshiikerumono / ikitoshikerumono いきとしいけるもの |
(expression) all living things; all God's creatures, great and small |
12
This page contains 100 results for "キト" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.