There are 41 total results for your ふーん search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ふーん see styles |
buun / bun ブーン |
(interjection) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (personal name) Boone |
ブーンズ see styles |
puunzu / punzu プーンズ |
(personal name) Poons |
プーンチ see styles |
puunchi / punchi プーンチ |
(place-name) Punch |
スプーン see styles |
supuun / supun スプーン |
spoon |
フーンダス see styles |
fuundasu / fundasu フーンダス |
(personal name) Foundas |
ブーンディ see styles |
buundi / bundi ブーンディ |
(place-name) Bundi (India) |
ブーントン see styles |
buunton / bunton ブーントン |
(place-name) Boonton |
ブーンビル see styles |
buunbiru / bunbiru ブーンビル |
(place-name) Booneville; Boonville |
イェプーン see styles |
epuun / epun イェプーン |
(place-name) Yeppoon (Australia) |
カルフーン see styles |
karufuun / karufun カルフーン |
(surname) Calhoun |
タイフーン see styles |
taifuun / taifun タイフーン |
(See 台風) typhoon |
ハープーン see styles |
haapuun / hapun ハープーン |
(obj) Harpoon (missile); (obj) Harpoon (missile) |
ラムプーン see styles |
ramupuun / ramupun ラムプーン |
(place-name) Lamphun (Thailand) |
ランプーン see styles |
ranpuun / ranpun ランプーン |
(See 風刺・ふうし) lampoon; (place-name) Lamphun (Thailand) |
苺スプーン see styles |
ichigosupuun; ichigosupuun / ichigosupun; ichigosupun いちごスプーン; イチゴスプーン |
(kana only) spoon with a flat base used for squashing and eating strawberries |
シュテプーン see styles |
shutepuun / shutepun シュテプーン |
(personal name) Stepun |
スプーン曲げ see styles |
supuunmage / supunmage スプーンまげ |
spoon bending |
ユングフーン see styles |
yungufuun / yungufun ユングフーン |
(personal name) Junghuhn |
カプーンピタ山 see styles |
kapuunpitasan / kapunpitasan カプーンピタさん |
(place-name) Capoompeta (mountain) |
スプーンレース see styles |
supuunreesu / supunreesu スプーンレース |
spoon race (i.e. egg and spoon race) |
スープスプーン see styles |
suupusupuun / supusupun スープスプーン |
soupspoon; soup spoon |
ティースプーン see styles |
tiisupuun / tisupun ティースプーン |
teaspoon |
先割れスプーン see styles |
sakiwaresupuun / sakiwaresupun さきわれスプーン |
spork (spoon and fork) |
Variations: |
ufun; ufuun / ufun; ufun うふん; うふーん |
(interjection) (1) (feminine speech) (onomatopoeic or mimetic word) tee-hee; (interjection) (2) (feminine speech) (onomatopoeic or mimetic word) mmh (moan); aah |
ウィザースプーン see styles |
izaasupuun / izasupun ウィザースプーン |
(personal name) Witherspoon |
スプーン・レース see styles |
supuun reesu / supun reesu スプーン・レース |
spoon race (i.e. egg and spoon race) |
スープ・スプーン see styles |
suupu supuun / supu supun スープ・スプーン |
soupspoon; soup spoon |
テーブルスプーン see styles |
teeburusupuun / teeburusupun テーブルスプーン |
tablespoon |
パンカランプーン see styles |
pankaranpuun / pankaranpun パンカランプーン |
(place-name) Pangkalanbuun |
フーンスランデット島 see styles |
fuunsurandettotou / funsurandettoto フーンスランデットとう |
(place-name) Hornrlandet (island) |
Variations: |
buun; buun; buun / bun; bun; bun ブーン; ぶーん; ぶうん |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) whirr; hum; buzz; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) whoosh; woosh; whiz |
Variations: |
supuun(p); supun / supun(p); supun スプーン(P); スプン |
spoon |
スプーンフィーディング see styles |
supuunfiidingu / supunfidingu スプーンフィーディング |
spoon-feeding |
リースウィザースプーン see styles |
riisuizaasupuun / risuizasupun リースウィザースプーン |
(person) Reese Witherspoon |
Variations: |
supuunreesu; supuun reesu / supunreesu; supun reesu スプーンレース; スプーン・レース |
spoon race (i.e. egg and spoon race) |
Variations: |
suupusupuun; suupu supuun / supusupun; supu supun スープスプーン; スープ・スプーン |
soupspoon; soup spoon |
Variations: |
fun(p); fuun; fuun; fuun / fun(p); fun; fun; fun ふん(P); ふーん; ふうん; フーン |
(interjection) (1) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (prefix) (2) (ふん only) roughly; harshly; violently |
Variations: |
fun(p); fuun; fuun; fun; fuun / fun(p); fun; fun; fun; fun ふん(P); ふーん; ふうん; フン; フーン |
(interjection) (1) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (prefix) (2) (ふん only) roughly; harshly; violently |
Variations: |
fisshusupuun; fisshu supuun / fisshusupun; fisshu supun フィッシュスプーン; フィッシュ・スプーン |
French sauce spoon (wasei: fish spoon); saucier spoon; spoon for eating soft fish cooked in sauce |
ナショナルランプーンクリスマスバケーション see styles |
nashonaruranpuunkurisumasubakeeshon / nashonaruranpunkurisumasubakeeshon ナショナルランプーンクリスマスバケーション |
(work) National Lampoon's Christmas Vacation (film); (wk) National Lampoon's Christmas Vacation (film) |
ナショナルランプーンヨーロピアンヴァケーション see styles |
nashonaruranpuunyooropianakeeshon / nashonaruranpunyooropianakeeshon ナショナルランプーンヨーロピアンヴァケーション |
(work) National Lampoon's European Vacation (film); (wk) National Lampoon's European Vacation (film) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.