Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24 total results for your ぱしり search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ぱしり

see styles
 pashiri
    ぱしり
(abbreviation) (colloquialism) person who is made to do things or go get things for someone else; person who runs errands; gofer

バシリウ

see styles
 bashiriu
    バシリウ
(personal name) Vassiliou

バシリカ

see styles
 bashirika
    バシリカ
basilica (church)

バジリコ

see styles
 bajiriko
    バジリコ
basil (ita: basilico)

キバシリ

see styles
 kibashiri
    キバシリ
(kana only) common treecreeper (species of songbird, Certhia familiaris)

スバシリ

see styles
 subashiri
    スバシリ
(kana only) young striped mullet

ハシリグモ

see styles
 hashirigumo
    ハシリグモ
(kana only) fishing spider (Dolomedes spp.)

バシリコス

see styles
 bashirikosu
    バシリコス
(personal name) Vasilikos

バシリスク

see styles
 bashirisuku
    バシリスク
basilisk

ミチバシリ

see styles
 michibashiri
    ミチバシリ
(kana only) roadrunner

ハシリドコロ

see styles
 hashiridokoro
    ハシリドコロ
(kana only) Japanese belladonna (Scopolia japonica)

バシリアジス

see styles
 bashiriajisu
    バシリアジス
(personal name) Vasiliadis

バジリカータ

see styles
 bajirikaata / bajirikata
    バジリカータ
(personal name) Basilicata

コミチバシリ

see styles
 komichibashiri
    コミチバシリ
(kana only) lesser roadrunner (Geococcyx velox)

使いっぱしり

see styles
 tsukaippashiri
    つかいっぱしり
(noun/participle) gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else

Variations:
パシリ
ぱしり

see styles
 pashiri; pashiri
    パシリ; ぱしり
(abbreviation) (slang) (See 使いっ走り) gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else

ほとばしり出る

see styles
 hotobashirideru
    ほとばしりでる
(Ichidan verb) to gush out; to gush forth; to effuse

オオミチバシリ

see styles
 oomichibashiri
    オオミチバシリ
(kana only) greater roadrunner (Geococcyx californianus)

ホロカマハシリ川

see styles
 horokamahashirigawa
    ホロカマハシリがわ
(place-name) Horokamahashirigawa

Variations:
バシリカ
バジリカ

see styles
 bashirika; bajirika
    バシリカ; バジリカ
basilica

Variations:
バシリスク
バジリスク

see styles
 bashirisuku; bajirisuku
    バシリスク; バジリスク
basilisk

Variations:
使いっ走り
使いっぱしり

see styles
 tsukaippashiri
    つかいっぱしり
gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else

Variations:
梅雨の走り
梅雨のはしり

see styles
 tsuyunohashiri
    つゆのはしり
(exp,n) rainy spells just before the rainy season

Variations:
迸しり出る
ほとばしり出る

see styles
 hotobashirideru
    ほとばしりでる
(Ichidan verb) to gush out; to gush forth; to effuse
This page contains 24 results for "ぱしり" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary