There are 256 total results for your てな search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
てな see styles |
dena デナ |
(particle) a sort of thing like; used after a phrase to modify the following noun; (personal name) Dana |
テナー see styles |
denaa / dena デナー |
{music} tenor; (personal name) Dehner |
デナウ see styles |
denau デナウ |
(place-name) Denau (Uzbekistan) |
デナム see styles |
denamu デナム |
(personal name) Denham |
デナリ see styles |
denari デナリ |
More info & calligraphy: Denali |
デナロ see styles |
denaro デナロ |
(personal name) Denaro |
あてな see styles |
atena アテナ |
(female given name) Atena |
うてな see styles |
utena ウテナ |
(place-name) Utena |
はてな see styles |
patena パテナ |
{Christn} paten |
カデナ see styles |
kadena カデナ |
(personal name) Cadena |
モデナ see styles |
modena モデナ |
(place-name) Modena (Italy) |
でないと see styles |
denaito でないと |
(expression) without; but if; otherwise; or else |
テナック see styles |
tenakku テナック |
(personal name) Teynac |
テナント see styles |
tenanto テナント |
tenant (usu. office block, shopping center, etc.); (personal name) Tennant |
テナール see styles |
tenaaru / tenaru テナール |
(personal name) Thenard |
デナム山 see styles |
denamusan デナムさん |
(place-name) Mount Denham |
までなら see styles |
madenara までなら |
(expression) (nuance of comparison) up to ... (e.g. items); until ... (times); as far as |
もてない see styles |
motenai もてない |
(adjective) unwelcome; nerdish; unpopular |
アテナイ see styles |
atenai アテナイ |
(place-name) Athenai |
アンテナ see styles |
antena アンテナ |
(1) antenna; (2) thing or method used to collect information or opinions |
ガデナ原 see styles |
gadenabaru ガデナばる |
(place-name) Gadenabaru |
コンテナ see styles |
kontena コンテナ |
container (e.g. shipping); skip |
シデナム see styles |
shidenamu シデナム |
(personal name) Sydenham |
トテナム see styles |
totenamu トテナム |
(place-name) Tottenham |
パサデナ see styles |
pasadena パサデナ |
(personal name) Pasadena, California |
人でなし see styles |
hitodenashi ひとでなし |
(noun or adjectival noun) brute; miscreant; ungrateful fellow |
嘗てない see styles |
katsutenai かつてない |
(exp,adj-i) (kana only) (See 嘗て・かつて・2) unprecedented; never seen before |
持てなし see styles |
motenashi もてなし |
(noun/participle) (kana only) hospitality; reception; treatment; service; entertainment |
碌でなし see styles |
rokudenashi ろくでなし |
(kana only) bum; good-for-nothing; ne'er-do-well |
陸でなし see styles |
rokudenashi ろくでなし |
(kana only) bum; good-for-nothing; ne'er-do-well |
でなければ see styles |
denakereba でなければ |
(expression) without; but if; otherwise; or else |
テナガエビ see styles |
tenagaebi テナガエビ |
freshwater prawn (Macrobrachium spp., esp. the Oriental river prawn, Macrobrachium nipponense) |
テナガザル see styles |
tenagazaru テナガザル |
(kana only) gibbon (any small, long-armed ape of family Hylobatidae) |
テナガダコ see styles |
tenagadako テナガダコ |
(kana only) long-armed octopus (Octopus minor) |
テナセリム see styles |
tenaserimu テナセリム |
(place-name) Tenasserim (Burmah) |
テナロン岬 see styles |
tenaronmisaki テナロンみさき |
(place-name) Akra Tainaron (cape) |
あてなき旅 see styles |
atenakitabi あてなきたび |
(See 旅) journey without a destination |
すれてない see styles |
suretenai すれてない |
(adjective) naive |
そうでない see styles |
soudenai / sodenai そうでない |
(expression) (See そうでない場合は) not so |
だけでなく see styles |
dakedenaku だけでなく |
(expression) not only ... (but also); not just; as well as |
アルタデナ see styles |
arutadena アルタデナ |
(place-name) Altadena |
エルモデナ see styles |
erumodena エルモデナ |
(place-name) El Modena |
カルデナス see styles |
karudenasu カルデナス |
(place-name) Cardenas (Cuba) |
カルデナル see styles |
karudenaru カルデナル |
(personal name) Cardenal |
ガーデナー see styles |
gaadenaa / gadena ガーデナー |
gardener |
コンテナー see styles |
kontenaa / kontena コンテナー |
container (e.g. shipping); skip |
コンテナ船 see styles |
kontenasen コンテナせん |
container ship |
トッテナム see styles |
tottenamu トッテナム |
(place-name) Tottenham |
バーステナ see styles |
baasutena / basutena バーステナ |
(place-name) Vadsdena |
パテナイフ see styles |
patenaifu パテナイフ |
putty knife |
フォンテナ see styles |
fontena フォンテナ |
(personal name) Fontainas |
ポリステナ see styles |
porisutena ポリステナ |
(place-name) Polistena |
ヤムデナ島 see styles |
yamudenatou / yamudenato ヤムデナとう |
(place-name) Jamdena (island) |
ラーテナウ see styles |
raatenau / ratenau ラーテナウ |
(personal name) Rathenau |
ロクデナシ see styles |
rokudenashi ロクデナシ |
(kana only) bum; good-for-nothing; ne'er-do-well |
吝かでない see styles |
yabusakadenai やぶさかでない |
(adjective) (kana only) ready (to do); willing |
序でながら see styles |
tsuidenagara ついでながら |
(kana only) incidentally; taking the opportunity; while (you) are at it; on the occasion |
建てなおす see styles |
tatenaosu たてなおす |
(transitive verb) to rebuild; to reconstruct |
成ってない see styles |
nattenai なってない |
(expression) (kana only) unacceptable; no good; complete failure; inadequate |
普通でない see styles |
futsuudenai / futsudenai ふつうでない |
(adjective) (See 普通ではない) abnormal; not the rule; not customary |
立てなおす see styles |
tatenaosu たてなおす |
(transitive verb) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize; to reorganise |
許りでなく see styles |
bakaridenaku ばかりでなく |
(expression) (kana only) not only ... but (also); as well as ... |
お出でなさい see styles |
oidenasai おいでなさい |
(expression) (1) (kana only) (honorific or respectful language) come; go; stay; (2) welcome! |
お出でなさる see styles |
oidenasaru おいでなさる |
(v5aru,vi) (1) (kana only) (honorific or respectful language) to come; to go; to be (somewhere); (2) -ing |
お呼びでない see styles |
oyobidenai およびでない |
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved |
かでなれおん see styles |
kadenareon かでなれおん |
(f,h) Kadena Reon (1986.2.19-) |
はてなマーク see styles |
hatenamaaku / hatenamaku はてなマーク |
question mark |
アテナゴラス see styles |
atenagorasu アテナゴラス |
(personal name) Athenagoras |
アデナウアー see styles |
adenauaa / adenaua アデナウアー |
(personal name) Konrad Adenauer |
オデナトゥス see styles |
odenatotosu オデナトゥス |
(personal name) Odenathus |
カーゴテナー see styles |
kaagotenaa / kagotena カーゴテナー |
(from cargo (con)tainer) (roll) box pallet |
コンテナふ頭 see styles |
kontenafutou / kontenafuto コンテナふとう |
(place-name) Kontenafutou |
コンテナ埠頭 see styles |
kontenafutou / kontenafuto コンテナふとう |
container terminal; container port |
コンテナ輸送 see styles |
kontenayusou / kontenayuso コンテナゆそう |
container transportation; containerization |
サステナブル see styles |
sasutenaburu サステナブル |
(can act as adjective) sustainable |
ブーテナント see styles |
buutenanto / butenanto ブーテナント |
(surname) Butenandt |
マサテナンゴ see styles |
masatenango マサテナンゴ |
(place-name) Mazatenango (Guatemala) |
メンテナンス see styles |
mentenansu メンテナンス |
maintenance |
ワルデナール see styles |
warudenaaru / warudenaru ワルデナール |
(personal name) Wardenaar |
八木アンテナ see styles |
yagiantena やぎアンテナ |
Yagi antenna |
受信アンテナ see styles |
jushinantena じゅしんアンテナ |
{comp} receiver antenna |
平面アンテナ see styles |
heimenantena / hemenantena へいめんアンテナ |
planar antenna |
御出でなさい see styles |
oidenasai おいでなさい |
(expression) (1) (kana only) (honorific or respectful language) come; go; stay; (2) welcome! |
御出でなさる see styles |
oidenasaru おいでなさる |
(v5aru,vi) (1) (kana only) (honorific or respectful language) to come; to go; to be (somewhere); (2) -ing |
御呼びでない see styles |
oyobidenai およびでない |
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved |
枠型アンテナ see styles |
wakugataantena / wakugatantena わくがたアンテナ |
(obscure) frame antenna |
枠形アンテナ see styles |
wakugataantena / wakugatantena わくがたアンテナ |
(obscure) frame antenna |
椀形アンテナ see styles |
wanyouantena / wanyoantena わんようアンテナ |
dish antenna; parabolic antenna |
気が気でない see styles |
kigakidenai きがきでない |
(exp,adj-i) feeling uneasy; very worried; very anxious; on tenterhooks; on pins and needles |
海上コンテナ see styles |
kaijoukontena / kaijokontena かいじょうコンテナ |
shipping container |
詳らかでない see styles |
tsumabirakadenai つまびらかでない |
(exp,adj-i) unknown |
間が持てない see styles |
magamotenai まがもてない |
(expression) not knowing what to do with the time one has on one's hand |
テナーサックス see styles |
tenaasakkusu / tenasakkusu テナーサックス |
tenor sax; tenor saxophone |
この限りでない see styles |
konokagiridenai このかぎりでない |
(expression) (See 限り・かぎり・6) in this case, it does not apply; this case is an exception |
そうでなければ see styles |
soudenakereba / sodenakereba そうでなければ |
(expression) otherwise; or else; if not |
アウデナールデ see styles |
audenaarude / audenarude アウデナールデ |
(place-name) Oudenaarde (Belgium) |
アンテナ利得率 see styles |
antenaritokuritsu アンテナりとくりつ |
{comp} antenna gain factor |
オーステナイト see styles |
oosutenaito オーステナイト |
austenite |
クリューデナー see styles |
kuryuudenaa / kuryudena クリューデナー |
(personal name) Krudener |
ケサルテナンゴ see styles |
kesarutenango ケサルテナンゴ |
(place-name) Quezaltenango (Guatemala) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.